Results for nó cần trở nên “phong cách” translation from Vietnamese to English

Vietnamese

Translate

nó cần trở nên “phong cách”

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

- nó có phong cách.

English

yes, it's quite a coat!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

phong cách

English

hormone

Last Update: 2024-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

nó là phong cách brazil.

English

it's brazilian.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

- phải, nó có phong cách đó.

English

do you like it?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

phong cách tối giản

English

minimalism

Last Update: 2010-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

chắc cần làm mới phong cách mà thôi.

English

needed to freshen up his style.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

- phong cách ba rốc

English

"baroque style."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

theo phong cách star trek

English

star trek style.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

cái đó trở thành phong cách rồi à?

English

is that supposed to be in style?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

nhà phong cách la mã?

English

and you call this byzantine?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

hắn có phong cách rất lạ.

English

he was more distinguished.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

anh cho tôi thấy phong cách?

English

you'll show me style?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

Ông không cần phải ra vẻ phong cách thế đâu !

English

everyone knows the love i have for you, chev.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

không phải phong cách của tao.

English

this is so not my style.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

không phải phong cách của mày?

English

not your style?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

- Đó là thời trang, phong cách

English

- it's a fashion. it's a style.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

có phong cách, không khuyết điểm.

English

brushwork, immaculate.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

cậu cần trở lại.

English

you need to come in.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

Ông nên phong tước hiệp sỹ cho anh ta.

English

you should have him knighted.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

chúng khiến con người trở nên xa cách.

English

to keep us apart.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,891,790,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK