Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nắng mưa thất thường
it rains erratically
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mưa thất thường
it is sunny and rainy erratically
Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thất thường
jumpy
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tính tình mưa nắng thất thường
erraticity
Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luôn thất thường.
changeable.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tính tình thất thường
erraticity
Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh ta rất thất thường
he is very erratic
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con không quan tâm, nó thất thường quá.
i don't care for him. he's too jumpy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thời tiết thay đổi thất thường
it's make me sick.
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh ta cư xử thất thường.
he's behaving erratically.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đôi khi anh thất thường quá đấy
you're just too moody sometimes, you know that?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chỉ là hơi thất thường một chút.
- tesla! just a little temperamental.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tính tình nắng mưa
temperament capriciousness
Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
những hệ khí này rất thất thường.
these systems are too erratic.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tính khí thất thường của anh thật hấp dẫn.
god! your temper tantrums are so sexy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
phụ nữ không thể thất thường như vậy được.
women aren't that unpredictable.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
là lý do tại sao straub rất thất thường?
is that why straub's so jumpy?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mơ hồ thôi anderson, sự thất thường của nhận thức
illusions, mr. anderson. vagaries of perception.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh cũng thất thường lắm, anh cũng làm hai lần rồi.
you'd be jumpy too, you got blown up twice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai mà được phép thất thường, thì đó là mẹ của cậu.
if anyone had an excuse to be erratic, it's your mom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: