From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
giáo viên hướng dẫn 1:
first supervisor:
Last Update: 2019-03-26
Usage Frequency: 2
Quality:
xác nhận của giáo viên hướng dẫn người thực hiện đề tài
confirmation by supervisor thesis prepared by
Last Update: 2019-05-23
Usage Frequency: 2
Quality:
giảng viên hướng dẫn
course projects
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thực tập (của giáo viên)
practicum
Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nhận xét của cƠ quan thỰc tẬp
instructor's comments
Last Update: 2024-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soạn bài (việc làm của giáo viên)
prepare for a class/lesson, lesson preparation
Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bạn đã trả lời câu hỏi của giáo viên chưa
have you done your homework?
Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeah, tao cần nhận xét của một vài người.
yeah, i need someone's opinion.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ông hiệu trưởng trên giường của giáo viên pháp văn.
the headmaster in the french teacher's bed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"sau khi xem xét, tôi đã thay đổi nhận xét của tôi về
"upon review, i've changed my mind about
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tất cả nhận xét của ông ta thì ngắn gọn và đi vào vấn đề.
all his observations were short and to the point.
Last Update: 2014-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhiệm vụ của giáo viên là trách mắng học sinh khi chúng sai.
it's a teacher's duty to reprimand her students when they've done wrong.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lương giáo viên cũng khác nhau tuỳ thuộc vào trình độ học vấn của giáo viên.
teacher salary also varies according to education level of the teacher.
Last Update: 2011-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuy rằng điểm thi của tôi không như mong đợi và tôi đã phụ lòng tin tưởng của giáo viên của tôi
my exam scores were not as expected
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thủ thành tim howard cũng đồng tình với những nhận xét của vị huấn luyện viên trưởng và anh cho biết các đồng đội của anh lúc này vẫn lạc quan.
goalkeeper tim howard echoed his manager's comments after the match and he said his team-mates are still optimistic.
Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
với nhận xét của một người hiểu biết, cậu ta ko thể có ông thầy nào tốt hơn anh đâu, zeddicus.
and take it from one who knows, he could have no better teacher than you, zeddicus
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"tôi không cảm thấy có vấn đề gì bởi lời nhận xét của leo và cậu ấy cũng đã nói như vậy trước đó.
"i was not hurt by leo's comment and he has said that before.
Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tiền đạo lừng danh một thời 37 tuổi, ronaldo bày tỏ sự đồng tình với những nhận xét của vị huấn luận viên này khi cho rằng brazil là một ứng cử viên nặng ký cho danh hiệu.
the coach's comments were echoed by former international striker ronaldo, the 37-year-old labelling the brazil as favourites for the title.
Last Update: 2015-01-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tôi hiểu ông nói gì, những nhận xét của ông rất có giá trị, ...nhưng tôi sẽ phải phớt lờ lời khuyên của ông.
i understand what you're saying, and your comments are valuable, ...but i'm gonna ignore your advice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuy nhiên, văn hóa nội bộ của công ty là điều đáng xem xét nhất, bất chấp lời nhận xét của giám đốc nhân sự liane hornsey, mối quan tâm hàng đầu của nhân viên là tinh thần và bồi thường.
but the company's internal culture is what has drawn the most scrutiny, despite human resources chief liane hornsey's observation that the top concerns among employees are morale and compensation.
Last Update: 2017-06-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: