Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dễ thương.
cute.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dễ thương
"terrific gift"?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- dễ thương.
- charming.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
thật sự rất dễ thương.
really lovely.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
...thực sự rất dễ thương.
a little lonely, maybe, but terribly sweet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dễ thương quá
so cute.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
dễ thương dữ.
she's so cute.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dễ thương :3
so cute :3
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dễ thương ghê.
that's so sweet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dễ thương đấy!
- oh that's charming!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng thật sự rất dễ thương
they wear a white dress and will sprinkle flowers before the bridechung
Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arthur dễ thương.
charming arthur.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dễ thương không
- nice...funbags?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hilary dễ thương.
- hilary's nice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sự dễ dàng
- facile.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chú chó này giết tôi chỉ bằng sự dễ thương.
this dog is killing me with cuteness.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ông không được xóa sự dễ thương của binh nhì.
you can't take away private's cuteness!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cô có những cộng sự dễ thương quá, cô azir.
nice business associates you have, miss azir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: