Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi bỏ lỡ mất.
i missed it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tôi đang bỏ trốn.
- i'm escaping.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi bỏ lỡ gì vậy?
what did i miss?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tôi bỏ lỡ gì rồi?
- what did i missed?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đã bỏ lỡ anh ấy
you are missed me
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi không muốn bỏ lỡ.
i didn't want to miss it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi bỏ lỡ gì rồi à?
did i miss something here?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- và vợ tôi đang bỏ đi ...
-shut the fuck up! -shit, captain, my parts. -hello?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đang bỏ hàng.
the cargo's being dropped.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi sẽ không bỏ lỡ bạn
i won't miss you
Last Update: 2024-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi chưa từng bỏ lỡ bao giờ.
i never miss it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bọn tôi bỏ lỡ những gì?
what'd we miss?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi nghĩ chúng ta đang bỏ lỡ điểm mấu chốt...
i think we may be missing the point.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tôi có bỏ lỡ gì không?
- did i miss something?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đã bỏ lỡ tin nhắn của bạn
i ignored your message
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
- từ từ, tôi đang bỏ đây, okay?
-relax. i'm doing it, okay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cậu bỏ lỡ rồi!
you missed it!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cậu đã bỏ lỡ.
- you were missed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tôi có bỏ lỡ điều gì không?
- did i miss anything?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh đang bỏ lỡ đoạn quan trọng đó.
for crying out loud. you're missing important plot points.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: