From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tôi khuyên bạn nên
we just received information that vessel jj sky 2125n etd 30 jun will omit hkg port. please be advised the next vessel is mild jazz 2125n etd 04 jul, cut off: 02 jul. kindly help to check with consignee and confirm to revise this booking to etd 04 jul. thank you and looking forward to hearing from you!
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên anh nên ký.
i would advise you to sign.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi khuyên bạn nên tiếp tục đi.
it is strongly recommended that you continue.
Last Update: 2012-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên nhé:
my advice:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi khuyên anh chị đừng nên...
- now, i advise against... - it's this one.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khuyên bạn nên học tex trước
for your advice to look at tex first
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên anh nên đến thăm tôi.
i suggest you come and visit me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dù sao tôi cũng sẽ khuyên bạn.
- i'll give it to you anyway.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên tất cả các bạn nên tắt điện thoại.
i would ask that you all turn off your cell phones.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên ông nên kiềm chế bản thân
i urge you to guard your tone here.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên bà nên chấp nhận thực tế.
i recommend you accept voluntary deportation.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
làm ơn, tôi khuyên anh nên đi đi.
please, i advise you to leave.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
có một điều tôi khuyên...
one thing i advise...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi khuyên ông nên quay lại, Đại úy.
- i advise you to turn back, captain.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên anh nên giám sát nó chặt chẽ.
i advise you to keep him on a very tight leash.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên cô nên... rời khỏi đó ngay đi.
i'd advise you to get out of there now.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi khuyên cậu nên nói thẳng ra đi.
- i suggest you get your facts straight.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi khuyên ông nên ra lệnh bán ngay.
we recommend immediate execution of sell orders.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên cô nên thông báo cho cô ấy ngay
i advise you to notify her now
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi khuyên các vị không nên uống chai tôkê này.
i wouldn't recommend that you defy, gentlemen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: