Results for tôi rất lười trả lời tin nhắn translation from Vietnamese to English

Vietnamese

Translate

tôi rất lười trả lời tin nhắn

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

tôi rất lười trả lời tin nhắn

English

chào chị

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

trả lời tin nhắn

English

remember to have breakfas

Last Update: 2025-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

đợi bạn trả lời tin nhắn

English

are you still there ?

Last Update: 2021-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cậu không trả lời tin nhắn.

English

you ignored my messages.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

sao không trả lời tin nhắn?

English

why the hell didn't you answer any of my texts?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi rất mong bạn sẽ thấy tin nhắn

English

i look forward to your message

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tốt, vậy đừng trả lời tin nhắn đó.

English

okay, then. don't answer that text.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn đừng trả lời tin nhắn của tôi nữa

English

please don't send me any more messages.

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi rất mong chờ tin nhắn của bạn từ lâu

English

i am looking forward to your message

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi rất vui khi nhận được tin nhắn của bạn.

English

i'm glad to receive your sms message.

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi vẫn có thể trả lời tin nhắn của anh nhưng có thể chậm

English

really? i don't think so

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

con xin lỗi vì trả lời tin nhắn cho cha muộn

English

sorry for the late reply

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vậy tại sao bạn không trả lời tin nhắn của tôi

English

so why don't you reply to my message

Last Update: 2024-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn thấy tôi không trả lời tin nhắn của bạn có thể không nhắn cho tôi

English

you see i did not reply to the message you may not message me

Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn có thể trả lời tin nhắn nhanh hơn một chút không

English

can you reply to the message a little faster

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vẫn chưa trả lời bất kì tin nhắn hay cuộc gọi của con cả.

English

he hasn't returned any of my calls or texts.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng bận đến mức không thể trả lời tin nhắn của tôi ah

English

i know you're very busy

Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

Đêm qua em không trả lời tin nhắn hay mấy cuộc gọi của anh.

English

you wouldn't answer my texts or my calls last night.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi rất sẵn lòng giúp đỡ bạn để trả lời các câu hỏi phỏng vấn.

English

i am happy to help you

Last Update: 2020-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

xin lỗi vì trả lời tin nhắn chậm, bởi vì tôi phải ra google dịch nghĩa

English

sorry for the slow response to the message

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,650,805,139 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK