From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tới nơi rồi.
here we are.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tới nơi rồi!
everybody out. uhh!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tới nơi rồi
- here we are. let's go!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tới nơi rồi.
- we're there. this is it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sắp tới nơi rồi.
we're almost there.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nguy tới nơi rồi!
come on, let's go!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bà tới nơi rồi.
- there you are, ma'am.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(root) tới nơi rồi
here we go.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sắp trưa tới nơi rồi
in vietnam, it's almost midnight
Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Đến nơi rồi.
here we are.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
con tới nơi rồi chứ?
you're home, right?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- Đến nơi rồi.
- there you go.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- Đến nơi rồi!
- there it is!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ê sắp báo tới nơi rồi
he's about to arrive
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng chết tới nơi rồi.
they're as good as dead.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tới nơi rồi, nhanh lên !
come, azrael. hurry up.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta gần tới nơi rồi.
we are almost there.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hắn sắp thịt tôi tới nơi rồi!
he's going to kill me!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
đã đến nơi rồi
has arrived
Last Update: 2020-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dính khắp nơi rồi.
oh. it's just spreading.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: