Results for task translation from Vietnamese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

task manager

English

task manager

Last Update: 2012-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

task force gọi mockingbird.

English

strike force x to mockingbird. we have the prize.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

họ đã tạo ra task force x.

English

they're designated task force x.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

♪ every savior needs his task

English

♪ every savior needs his task ♪

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

họ được chỉ định là "task force x"

English

they're designated "task force x."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

ubon, thailand: black spot task force, 1969.

English

ubon, thailand: black spot task force, 1969.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

task force x đang truyền tin trong điểm mù, hết.

English

task force x is broadcasting in the blind, over.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

task parallelism does not usually scale with the size of a problem.

English

task parallelism does not usually scale with the size of a problem.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

eglin air force base, florida: black spot task force, undated.

English

eglin air force base, florida: black spot task force, undated.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

an fpga is, in essence, a computer chip that can rewire itself for a given task.

English

an fpga is, in essence, a computer chip that can rewire itself for a given task.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

- time continuum task force. (lực lượng chuỗi thời gian liên tục 0? 0)

English

- time continuum task force.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

10052=dùng windows schedule task(tài khoản người quản trị cục bộ và mật khẩu).

English

10052=use's windows schedule task(local administrator account and password).

Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

11398=nếu tác vụ được kích hoạt bằng sự kiện, windows task schedule và aomei service program không thể khởi chạy tác vụ này.

English

11398=if the task is enabled with event triggers, it is unable to manually specify neither windows task scheduler nor aomei service program to perform this task.

Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

nếu bài task yêu cầu bạn xác định từ còn thiếu, bạn không nên thay đổi các từ trong đoạn ghi âm dưới bất kỳ hình thức nào, và bạn không được viết nhiều hơn số từ đề bài quy định.

English

read the instructions carefully because the title is usually limited to the number of words or numbers you should use to fill in each space.

Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

team đoán đc imposter sẽ về nhất/nhì/ba, các team còn lại sẽ xếp thứ hạng theo tổng điểm của 3 task nếu không có team nào đoán được imposter thì imposter sẽ dành chiến thắng. trò chơi kết thúc.

English

then the teams won the right to guess the imposter directly on the chat box by typing the team name. each team has only 1 guess. if you guess wrong, you will subtract half of the available points, if you guess correctly, you win, the game is over

Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,770,912,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK