Results for thương cảm translation from Vietnamese to English

Vietnamese

Translate

thương cảm

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

thương xót, thương cảm

English

excruciating pain

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

diễn thương cảm quá nhỉ?

English

now who's the pathetic ham actor?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

làm ơn, đừng thương cảm em.

English

please, don't feel sorry for me.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cậu luôn thương cảm bọn chúng.

English

you always had a soft spot for 'em.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

lòng yêu thương, cảm thông à?

English

compassion? understanding?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh làm tổn thương tình cảm của em.

English

i'm not afraid to hurt your feelings.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

xin mà, làm tổn thương tình cảm đấy.

English

please, hurt feelings.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

có bao giờ bị tổn thương cảm xúc chưa?

English

he ever get his feelings hurt?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cảm giác bị tổn thương.

English

people's feelings got hurt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh định gợi lòng thương cảm từ dư luận hả?

English

you want to stir up public emotion, is that it?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

" tôi cảm thấy dễ thương"

English

"i feel pretty."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

- tôi nghĩ anh đã tổn thương cảm xúc ông ấy rồi.

English

i think you hurt his feelings.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

trung thành với nhiệm vụ, không thương cảm.

English

amped mission fidelity, minimized empathy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cả vương quốc này sẽ khóc thương cảm kích các ngươi.

English

the whole continent will mourn your death

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- anh cảm thấy thương hại elsa hơn.

English

- i feel rather sorry for elsa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cha không thể suốt ngày nằm đây thương cảm, phải không?

English

you can't just lie here and feel miserable all day, can you?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh là một gã dễ thương, nhạy cảm nhưng anh rất ngây thơ.

English

you're a sweet, sensitive guy but you're very naive.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

khi nhìn vào mắt peter, tôi thấy được tình thương và sự đồng cảm.

English

i look in peter's eyes, i see compassion, empathy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bất cứ khi nào tôi cảm thấy nghi ngờ bất cứ khi nào cảm thấy thương cảm

English

[ sighs ] whenever i am... filled with doubt-- whenever sentiment creeps in--

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chúng ta đều rơi vào cảm giác buồn thương.

English

should we freeze time? (peter) no, i haven't had a good fight in years.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,685,251,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK