Results for địch translation from Vietnamese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

French

Info

Vietnamese

địch

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

French

Info

Vietnamese

Địch giáo

French

dictature

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

Đang đợi địch bắn...

French

en attente du tir de l'ennemi...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

Đối đâu với máy bay của địch

French

engager en duel avec un avion ennemi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chiến đấu với xe tăng của địch

French

jeu de combat de tanks

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

lửa bay đi trước mặt ngài, thiêu đốt hết cừu địch bốn bên.

French

le feu marche devant lui, et embrase à l`entour ses adversaires.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhân sao chúa giấu mặt chúa, và cầm bằng tôi là kẻ cừu địch chúa?

French

pourquoi caches-tu ton visage, et me prends-tu pour ton ennemi?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

giải cứu chúng tôi khỏi kẻ cừu địch, vì sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.

French

et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde dure à toujours!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ngài hãm đánh những kẻ cừu địch lui lại, làm cho chúng nó bị sỉ nhục đời đời.

French

il frappa ses adversaires en fuite, il les couvrit d`un opprobre éternel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

aét tôi sẽ thuật cho cừu địch biết số bước tôi, Ðến trước mặt nó như một vua chúa.

French

je lui rendrai compte de tous mes pas, je m`approcherai de lui comme un prince.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

lòng người kiên định, chẳng sự chi, cho đến khi người thấy các cừu địch mình bị báo.

French

son coeur est affermi; il n`a point de crainte, jusqu`à ce qu`il mette son plaisir à regarder ses adversaires.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nguyện kẻ cừu địch tôi phải mặc mình bằng sự sỉ nhục, bao phủ mình bằng sự hổ thẹn nó khác nào bằng cái áo.

French

que mes adversaires revêtent l`ignominie, qu`ils se couvrent de leur honte comme d`un manteau!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vì tình thương của tôi, chúng nó lại trở cừu địch tôi; nhưng tôi chỉ chuyên lòng cầu nguyện.

French

tandis que je les aime, ils sont mes adversaires; mais moi je recours à la prière.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hoặc cầu rằng: xin hãy giải cứu tôi khỏi tay kẻ cừu địch, và chuộc tôi khỏi tay kẻ hà hiếp ư?

French

délivrez-moi de la main de l`ennemi, rachetez-moi de la main des méchants?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

kẻ thù nghịch n@³i rằng: ta đã thắng hơn nó, và kẻ cừu địch mừng rỡ khi tôi xiêu tó.

French

regarde, réponds-moi, Éternel, mon dieu! donne à mes yeux la clarté, afin que je ne m`endorme pas du sommeil de la mort,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chớ phó tôi cho ý muốn kẻ cừu địch tôi; vì những chứng dối, và kẻ buông ra sự hung bạo, đã dấy nghịch cùng tôi.

French

ne me livre pas au bon plaisir de mes adversaires, car il s`élève contre moi de faux témoins et des gens qui ne respirent que la violence.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng Ða-vít đáp cùng người rằng: hãy các con trai xê-ru-gia, ta có can hệ chi với các ngươi chăng, mà ngày nay các ngươi ở với ta khác nào kẻ cừu địch? trong một ngày như vậy, người ta há có thể sai giết một người trong y-sơ-ra-ên ư? ngày nay có lẽ nào ta không hiểu rằng ta là vua của y-sơ-ra-ên sao?

French

mais david dit: qu`ai-je affaire avec vous, fils de tseruja, et pourquoi vous montrez-vous aujourd`hui mes adversaires? aujourd`hui ferait-on mourir un homme en israël? ne sais-je donc pas que je règne aujourd`hui sur israël?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,589,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK