Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nước biển sẽ tắt, sông cạn và khô.
air sungai nil akan surut dan lambat laun mengering
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nước hồ chảy mất đi, sông cạn và khô:
seperti air menguap dari dalam telaga, seperti sungai surut sampai habis airnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
họ sửng sốt không đáp chi nữa; Ðã cạn lời hết tiếng rồi.
ayub, mereka bingung dan tak dapat memberi jawaban; tak ada yang dapat mereka katakan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vì cớ ấy dân sự ngài xây về hướng đó, và chúng nó uống nước cạn chén.
sehingga umat allah pun berbalik kepada mereka, dan percaya kepada omongan mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
họ trông đợi tôi như trông đợi mưa, hả miệng ra dường như hứng mưa muộn.
semua orang menyambut kata-kataku dengan gembira, seperti petani menyambut hujan di musim bunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rồi, bắt chàng đem quăng trong hố nước. vả, hố khô cạn, chẳng có nước.
lalu mereka menyeret dia dan melemparkannya ke dalam sumur yang kering
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðức chúa trời đặt tên chỗ khô cạn là đất, còn nơi nước tụ lại là biển. Ðức chúa trời thấy điều đó là tốt lành.
allah menamakan tanah itu "darat", dan kumpulan air itu dinamakan-nya "laut". dan allah senang melihat hal itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ta đã đào đất và uống nước; dùng bàn chơn làm cho cạn mọi sông Ê-díp-tô.
engkau juga membanggakan bahwa engkau menggali sumur dan minum air di negeri-negeri asing, dan bahwa para prajuritmu menginjak-injak sungai nil sampai kering
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nầy, ngài ngăn nước lại, nước bèn khô cạn; Ðoạn, ngài mở nó ra, nó bèn làm đồi tàn đất,
ia membendung air, maka kering dan tandus semuanya; ia melepaskannya mengalir, maka banjir melanda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðồng ruộng bị phá hoang, và đất đương sầu thảm; vì lúa mì bị hủy hại, dầu mới đã cạn, dầu đã hao tổn.
ladang-ladang kini hancur. tanah berkabung; sebab musnahlah segala gandum, keringlah buah anggur, dan habislah minyak zaitun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nó sẽ vượt qua biển khổ, xông đánh sóng biển; hết thảy những nơi sâu của sông ni-lơ sẽ cạn khô, sự kiêu ngạo của a-si-ri sẽ bị đánh đổ, và cây trượng của Ê-díp-tô sẽ mất đi.
bila mereka menyeberangi lautan kesukaran, aku, tuhan akan memukul gelombang-gelombang; maka dasar sungai nil menjadi kering kerontang. bangsa asyur yang sombong akan direndahkan, dan mesir yang perkasa akan kehilangan kekuasaan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.