Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sửa hồ sơ
sunting profil
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
tên hồ sơ:
nama profil:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quản lý hồ sơ
atur profil
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hồ sơ gói lạ!
catatan paket tidak dikenal!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sửa hồ sơ đã chọn
sunting profil terpilih
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sửa hồ sơ hiện thời...
simpan ke profil saat ini
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hồ & sơ tăng tốc độ:
& profil akselerasi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
liệt kê các hồ sơ sẵn sàng
senarai profil yang tersedia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tạo một hồ sơ mới dựa vào hồ sơ đã chọn
buat sebuah profil baru berbasis pada profil terpilih
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
thay đổi phông chữ dùng trong hồ sơ này.
ubah fonta yang digunakan di profil ini
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lưu trữ thông tin hồ sơ trong tập tin được chỉ định
menaruh statistik profil di berkas yang ditentukan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
chọn biểu tượng được hiển thị trên thẻ dùng hồ sơ này.
pilih ikon yang ditampilkan di tab menggunakan profil ini
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hãy nhấn nút này để cấu hình màu của bộ nhạy trong sơ đồ.
tekan tombol ini untuk mengatur warna sensor di diagram.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lúc gần khai chiến, thầy tế lễ sẽ bước tới, nói cùng dân sự
sebelum mulai berperang, seorang imam harus maju dan berbicara kepadamu begini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nhưng họ sẽ khai trình với Ðấng đã sẵn sàng xét đoán kẻ sống và kẻ chết.
tetapi mereka nanti harus memberi pertanggungjawaban kepada allah yang sudah siap untuk mengadili orang yang hidup dan yang mati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngài khai hòn đá, nước bèn phun ra, chảy ngang qua nơi khô khác nào cái sông.
dibelah-nya gunung batu, lalu terpancarlah air yang mengalir seperti sungai di padang gurun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðây là con trai của Ði-san: uùt-sơ và a-ran.
disyan leluhur marga us dan aran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trong y-sơ-ra-ên sẽ gọi nhà người là nhà kẻ bị lột giày.
keluarga orang itu akan dikenal di israel sebagai 'keluarga orang yang dicabut sandalnya.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kế đó, dân y-sơ-ra-ên đi và đóng trại tại Ô-bốt.
orang israel berangkat lagi, lalu berkemah di kota obot
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
các ngươi khá chia đất nầy cho nhau, theo chi phái y-sơ-ra-ên;
bagilah tanah itu di antara kamu, menurut suku-suku israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: