Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o
fra
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 9
Quality:
o na
Åh nej
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
o %d
af %d
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
o chwefror
februar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o ffeil...
fra fil...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dilys o:
gyldigt fra:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%d o %d
%d af %d
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality:
%s %s o %s
%s %s af %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ble caiff y ddewislen ei harddangos.
placering for visning af menu.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
penodwch ble i greu'r blygell:
angiver hvor mappen skal oprettes:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
canfod ble mae'r gair yn ymddangos nesaf
find forrige forekomst af søgestrengen
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gwybodaeth am ble i gael y pecyn ht: // dig.
information om hvor man kan få ht: // dig- pakken.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
perfformio'r weithred 'ble ydw i'.where am i
udfører den almindelige "hvor er jeg"operation.where am i
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o ble i dderbyn bisgedi. gwerthoedd posib yw "anywhere", "current site", "nowhere".
hvor infokager skal accepteres fra. mulige værdier er "anywhere", "current site", "nowhere".
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting