Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gwasgwch "% 1" i fynd ymlaen
tryk på "% 1" eller "% 2" for at genoptage
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cliciwch yma i fynd i'r lau
klik her for at gå til adresse
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
anfon yr e-bost sydd i fod i fynd allan
afleverer udgående post
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
cliciwch ar y botwm yma i fynd i' r tasg nesaf.
klik denne knap for at få den næste opgave.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sawl milfed eiliad mae'n cymryd i fynd o 0 i gyflymder uchaf
hvor mange millisekunder det tager at gå fra 0 til maksimal fart.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
creua kexi gronfa ddata newydd wag. cliciwch y botwm "iawn" i fynd ymlaen.
kexi vil oprette et nyt blankt databaseprojekt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i fynd i mewn i'r modd dysgu. gwasgwch y botwm escape i adael y modd dysgu.list shortcuts modelist shortcuts mode
går i indlæringstilstand. tryk esc for at afslutte indlæringstilstand.list shortcuts modelist shortcuts mode
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
golygir hwn y gafodd cais i fynd i mewn i' r plygell% 1 (hynny yw, i' w agor) ei wrthod.
dette betyder at et forsøg på at åbne den forespurgte mappe '% 1' blev afslået.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae angen breintiau gwraidd ar y weithred y gofynnoch amdani. rhowch gyfrinair y gwraidd (root) isod neu gliciwch ar anwybyddu i fynd yn eich blaen â' ch breintiau cyfredol.
den ønskede handling kræver root- privilegier. indtast adgangskoden for root nedenfor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae hyn yn digwydd pan rydych chi'n mewngofnodi i gyfrifiadur y tro cyntaf. %s yw'r hunaniaeth a ddanfonwyd gan y cyfrifiadur pell. os ydych chi eisiau bod yn hollol siŵr ei bod hi'n ddiogel i fynd ymlaen, cysylltwch â gweinydd y system.
dette forekommer når du logger på en maskine for første gang. identiteten sendt fra den fjerne maskine er %s. hvis du vil være absolut sikker på at det er sikkert at fortsætte, kan du kontakte systemadministratoren.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality: