Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agor gyda
Åbn med
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 12
Quality:
gyda% 2
med% 2 @ info/ plain page credit name only
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& agor gyda...
à bn med...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dechrau gyda
starter med
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
agor gyda %s
_Åbn med %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 8
Quality:
_rhennir gyda...
_delt med...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
yn gorffen gyda
slutter med
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
agor gyda & konquerordescription
Åbn med & firefoxdescription
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
llenwi gyda patrwm
udfyld med mønster
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
amlygu _dyfyniadau gyda
markér _citat med
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
gweithredu gyda _ffeil...
kør med _fil...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nodau (gyda bylchau)
tegn (med mellemrum)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
wedi gorffen, gyda gwall
afsluttet med fejl
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
amser dadwefru gyda phroffil
estimeret afladningstid
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: