Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
caniatâ hwn i chi chwilio mewn unrhyw math o ffeil, hyd yn oed y rhain sy ddim yn cynnwys testun fel arfer (er enghraifft, ffeiliau rhaglen a delweddau).
dette lader dig søge i alle slags filer, selv de der sædvanligvis ikke indeholder tekst (for eksempel programfiler og billeder).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mae evince yn cael ei dosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol, ond heb unrhyw warant; heb hyd yn oed y warant oblygedig o farsiandÏaeth neu ffitrwydd at bwrpas arbennig. gweler trwydded gyhoeddus gyffredinol gnu am ragor o fanylion.
gossip distribueres i håb om at programmet er nyttigt, men uden nogen garanti, ikke engang underforstået garanti om at det er salgbart eller passer til et bestemt formÅl. se gnu general public license for detaljer.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mae %s yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol, ond heb unrhyw warant; heb hyd yn oed y warant ymhlyg o farsiandÏaeth ac addasrwydd at bwrpas arbennig. gweler trwydded gyffredinol gyhoeddus gnu a hawlfraint unicode am ragor o fanylion.
%s distribueres i håb om at det viser sig nyttigt, men uden nogen garanti; selv uden de underforståede garantier salgbarhed eller egnethed til et bestemt formÅl, idet der henvises til gnu general public license for detaljer.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.