From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
calibrad y synwyryddion golau er mwyn i'r sgrin fod yn ddigon llachar
de kalibratie van de lichtsensoren zodat het scherm helder genoeg is
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ffordd arall o sicrhau bod gennyn ni ddigon o bysgod yw drwy eu ffermio.
een andere manier om ervoor te zorgen dat de vis niet opraakt, is het kweken van vis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
calibrad y synwyryddion golau, fel canran, er mwyn i'r sgrin fod yn ddigon llachar
de kalibratie in procenten van de lichtsensoren, zodat het scherm helder genoeg is.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gan y bwystfilod arfogedig wedi ei amddiffyn mor dda mai dim ond y craigwely oedd ddigon caled i'w llad.
door de gepantserde monsters, zo goed verdedigd dat alleen het bedsteen hard genoeg was om ze te verslaan.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nid oes gan yr adnodd cyrchfan ddigon o le i gofnodi cyflwr yr adnodd ar ôl gweithrediad y dull yma.
de bestemmingsgegevensbron heeft onvoldoende ruimte om de status van de gegevensbron na het uitvoeren van deze methode op te nemen.request type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gosod yn wir er mwyn i gnomine osod baneri'n awtomatig ar sgwariau ar ôl i ddigon o sgwariau o'u cwmpas fod wedi clirio
inschakelen om gnomine automatisch de mijnen te laten tonen wanneer voldoende vakjes ingedrukt zijn
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
llinyn disgrifiad. mae' r llinyn yma yn cael ei ddangos yn y rhwngwyneb, a dylai fod yn ddigon fanwl am rol y ddewisiad cyfatebol.
een beschrijvingstekst. deze tekst wordt getoond in de interface en dient kort en bondig de rol van de corresponderende optie te omschrijven.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
y man dewisol i roi marc colli geiriau (...) yn y llinyn, os nad oes gan y label ddigon o le i ddangos y llinyn yn gyfan
de positie waar bij voorkeur een ellipsis geplaatst wordt in de tekenreeks wanneer het label niet voldoende ruimte heeft om de gehele tekenreeks weer te geven
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
y man dewisol i roi marc colli geiriau (...) yn y llinyn, os nad oes gan y llunydd cellau ddigon o le i ddangos y llinyn yn gyfan
de positie waar bij voorkeur een ellipsis geplaatst wordt in de tekenreeks wanneer de cel-renderer niet voldoende ruimte heeft om de gehele tekenreeks weer te geven
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mae'r neges hon wedi ei llofnodi ac yn ddilys, sy'n golygu ei bod hi'n ddigon tebyg fod y neges yn un dilys.
dit bericht is geldig en is ondertekend, de afzender van dit bericht is zeer waarschijnlijk degene die hij claimt te zijn.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
y man dewisol i roi marc colli geiriau (...) yn y llinyn, os nad oes gan y bar cynnydd ddigon o le i ddangos y llinyn yn gyfan, neu o gwbl.
de positie waar bij voorkeur een ellipsis geplaatst wordt in de tekenreeks wanneer de voortgangsbalk niet voldoende, of geheel geen ruimte heeft om de gehele tekenreeks weer te geven.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gwlad ac iaith yma gallwch ffurfweddu' r gosodiadau iaith, rhifau, ac amser i' ch ardal penodol. gan amlaf bydd yn ddigon i ddewis y wlad lle y trigwch. er enghraifft, dewisa kde "almaeneg" yn iaith os dewiswch "yr almaen" o' r restr. newida hefyd y fformat amser i ddefnyddio 24 awr a defnyddio atalnod fel gwahanydd degol.
land/regio en taal hier kunt u de taal-, numerieke en tijdsinstellingen voor uw eigen regio instellen. in de meeste gevallen is het voldoende om het land waarin u woont te selecteren. bijvoorbeeld, kde kiest automatisch "nederlands" als taal wanneer u "nederland" als land uitkiest. dit zorgt er meteen ook voor dat de tijdsindeling verandert in 24 uur en dat de komma als decimaal scheidingsteken wordt gebruikt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting