Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
didreiddiad: the file will be much compressed, so the quality will be bad
kwaliteit:the file will be much compressed, so the quality will be bad
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
het commando dat wordt uitgevoerd niet in de dialoog tonentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb
dupliceren van bestand %'d van %'d2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
% 1 yw eich sgôr olaf. gwych! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
uw uiteindelijke score is: %1. u hebt het heel goed gedaan!the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: