Results for ai e translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

e

English

e

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 12
Quality:

Welsh

(e)

English

ë

Last Update: 2008-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mae e

English

he is

Last Update: 2014-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

e-bost

English

email

Last Update: 2015-05-22
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Wikipedia

Welsh

%b %e

English

%b %e

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Welsh

roedd e

English

brown long hair

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

e- nodiadaugenericname

English

e-notes

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gwirio ai evolution yw'r rhaglen e-bost ragosodedig

English

check whether evolution is the default mailer

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

go brin mai dyma a ddisgwylid yn yr unfed ganrif ar hugain , ai e ?

English

it is hardly what one would expect in the twenty-first century , is it ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bob tro mae evolution yn cychwyn, gwirio ai evolution yw'r rhaglen e-bost ragosodedig.

English

every time evolution starts, check whether or not it is the default mailer.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

lle cynhwysir atodiadau gyda negeseuon e-bost, rhaid iddynt naill ai:

English

where attachments are included with emails, they shall either:

Last Update: 2008-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae e-bost yn osgoi teithiau diangen , galwadau ffôn a dadleuon ynghylch a gafodd rhywbeth ei archebu ai peidio

English

e-mail avoids unnecessary journeys , phone-calls and arguments over whether something has been ordered or not

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

rhaid i linell pwnc neges e-bost dwyieithog fod yn ddwyieithog ar ffurf naill ai saesneg/cymraeg neu gymraeg/saesneg.

English

the subject line for a bilingual email shall be bilingual and represented as either english/welsh or welsh/english.

Last Update: 2008-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,011,877,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK