Results for angel voice translation from Welsh to English

Welsh

Translate

angel voice

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

angel

English

angel

Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Welsh

angel bach

English

little baby

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

anfonaf angel

English

i'll send an angel

Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

llysiau'r angel

English

angelica

Last Update: 2013-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Welsh

anfonaf angel the song

English

i will send the angel song

Last Update: 2024-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Welsh

anfonaf angel in english

English

send an angel in english

Last Update: 2025-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

goo dnight fy angel hardly

English

my angel

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

anfonaf angel- english translation

English

i will send angel-english translation

Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

angel pen stryd; diawl pen tân

English

an angel in public; a devil in private

Last Update: 2015-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

words to anfonaf angel hymn in english

English

words to send an angel hymn in english

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

wedi dadgofrestruregistered (with 2 voice mail messages)

English

unregistered

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

festival default voice" or "ibmtts default voicereal

English

open tts

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Welsh

dyna pam yr ydym yn lansio young voice/llais ifanc

English

that is why we are launching young voice/llais ifanc

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae gennym lwyddiant y prosiect llais ifanc/young voice

English

there is the success of the young voice/llais ifanc project

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

drwy young voice/llais ifanc mynegir llais pobl ifainc yn eglur

English

through young voice/llais ifanc the voice of young people will be clearly expressed

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bwriedir i young voice/llais ifanc fod o fewn cyrraedd yr holl bobl ifanc

English

young voice/llais ifanc is meant to be accessible for all young people

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae hyn braidd yn wahanol i'r modd y lansiwyd young voice/llais ifanc

English

this is somewhat in contrast to the way that young voice/llais ifanc , was launched

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ar ôl gweld eich llun roeddwn i'n meddwl bod angel wedi disgyn o'r nefoedd

English

loves it

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gallant ddefnyddio'r cyfleusterau a fydd ar gael drwy young voice/llais newydd i wneud cyfraniad

English

they can use the facilities that will be available through young voice/llais ifanc to make an input

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ar y tudalen blaen , mae symbol young voice/llais ifanc yn rhoi ar ddeall bod croeso iddynt gyfrannu

English

on the front page , the symbol for young voice/llais ifanc makes it clear that they are welcome to contribute

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,951,728,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK