Results for baccalaureate translation from Welsh to English

Welsh

Translate

baccalaureate

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

hoffem symud tuag at baccalaureate cymreig fel arholiad i rai 18 oed dros nifer o flynyddoedd

English

we want to move , over a number of years , towards the welsh baccalaureate as an exam for 18-year-olds

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ag ystyried y cyfleoedd cyfyngedig sydd ar gael ar gyfer trafod y cwricwlwm yn y pwyllgor addysg a hyfforddiant Ôl-16 yr wyf fi'n aelod ohono , a yw rosemary butler yn credu y dylai'r pwyllgor gael cwmpas ehangach ar gyfer archwilio cwestiynau sydd yn ymwneud â'r cwricwlwm a chymwysterau , megis y cynigion ar gyfer newidiadau i safon uwch a'r baccalaureate cymreig ? ag ystyried mai'r cwricwlwm ei hun yw'r ffactor a ddylai fod yn penderfynu unrhyw newidiadau strwythurol mewn addysg , a all rosemary butler gyfiawnhau bod materion o'r fath wedi eu cyfyngu'n afresymegol o fewn cyfrifoldebau'r pwyllgor addysg cyn-16 ?

English

given the limited opportunity for discussion of the curriculum in the post-16 education and training committee of which i am a member , does rosemary butler believe that the committee should be granted further scope to examine questions relating to the curriculum and qualifications such as the proposals for changes to a-levels and the welsh baccalaureate ? given that the curriculum itself should be the determining factor in any structural change within education , can rosemary butler justify that such matters are illogically confined within the remit of the under-16 education committee ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,877,187,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK