From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
os edrychwch ar y ffigurau , fe welwch bod y twf yn y diwydiant twristiaeth llawer yn fwy yng nghymru nag y bu yn yr alban yn ystod y ddwy flynedd diwethaf
if you look at the figures , you will see that growth in the tourism industry was much greater in wales than in scotland over the past two years
nid yw'r blaid lafur , dros y pum mlynedd diwethaf bron y bu yn y cynulliad , wedi rhedeg gwasanaethau cyhoeddus yn effeithiol yng nghymru
the labour party , over the last almost five years in the assembly , has not run public services effectively in wales
ni wn pa mor llwyddiannus y bu yn hynny o beth , ond nid yw'r cynulliad yn gyfrifol am y lefel uniongyrchol o wariant ar un gwasanaeth gan ddinas caerdydd
i do not know how successful it has been in that , but the assembly is not responsible for the direct level of expenditure on one service by the city of cardiff
mae economi leol y gorllewin yn llawer mwy amrywiol nag y bu yn y gorffennol -- nid yw mor ffyniannus â rhannau eraill o gymru , ond nid wyf yn derbyn ei bod yn fain arni
the west wales local economy is far more diverse than it was in the past -- it is not as prosperous as other parts of wales , but i do not accept that it is at a low ebb
awgrymodd un o'r ymgyngoredigion y byddai ffermydd gwynt yn cael effaith gadarnhaol fel atyniad i ymwlewyr am mai felly y bu yn lloegr
one consultee suggested that wind farms would have a positive effect as a tourist attraction because that had been the case in england
bu cydweithredu a synnwyr o gydfuddiannaeth yn un o'n cryfderau bob amser , ac mae hynny yr un mor wir heddiw ag y bu yn y gorffennol
co-operation and a sense of mutuality have always been one of our strengths , and that is as true today as it has been in the past
bydd unrhyw un a glywodd ddatganiadau'r gweinidog yn ystod y chwe mis diwethaf -- neu ddiffyg datganiadau , fel y bu yn aml -- yn gwybod bod ei safbwynt wedi newid yn sylweddol
anyone who has heard the minister's statements over the last six months -- or lack of statements , as has often been the case -- will know that this is a significant change of position
drwy gyhoeddi'r adroddiad hwn , mae cyngor y celfyddydau yn dangos ei werthfawrogiad o'r angen i fod yn fwy agored nag y bu yn y gorffennol
by making public this report , the arts council is demonstrating its appreciation of the need to be more open than has previously been the case
o ganlyniad cyffredinol i'r gwaith ailstrwythuro ac aildrefnu hwn , dylai'r weinyddiaeth fod yn llawer mwy effeithlon ac effeithiol ac â llawer mwy o ffocws nag y bu yn y gorffennol
the overall result of this restructuring and reorganisation should be that the administration is much more efficient , focused and more effective than it has been in the past
bu cynnydd aruthrol yn nifer y profion a'r amrywiaeth o weithgareddau a gyflawnir yn y gwasanaeth iechyd , gan ymarferwyr cyffredinol ac mewn ysbytai , fel y bu yn nifer y bobl a gaiff sylw mewn unedau damweiniau ac achosion brys a thrwy lawdriniaethau dewisol
the number of tests and the range of activities that are carried out in the health service , in both general practitioner and hospital settings , have increased enormously , as has the number of people who are dealt with at accident and emergency units and in elective surgery
carwyn jones : nid oes amheuaeth , lle mae gennych gymorthdaliadau cynhyrchu a gorgynhyrchu , bod temtasiwn , fel y bu yn y gorffennol , i waredu cynnyrch mewn gwledydd eraill , llawer tlotach
carwyn jones : there is no doubt that , where you have production subsidies and overproduction , there is a temptation , as there has been in the past , to dump it on other , far poorer countries
carwyn jones : os nad yw ffermwyr yn cydymffurfio â'r rheoliadau , byddant yn torri'r gyfraith , ac felly y bu yn lloegr er 1&nbs ;gorffennaf ac yn yr alban er 1 hydref
carwyn jones : if farmers do not comply with the regulations , they will be breaking the law , as has been the case in england since 1 july and in scotland since 1 october
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.