From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mae'n gwneud hynny drwy roi cyfle iddynt gael benthyciad di-log i brynu gweithiau celf a chrefft cyfoes cymreig
it does so by providing them with an opportunity to have an interest-free loan to buy contemporary welsh art and craft
rhagwelaf y byddai amgueddfeydd ac orielau cymru ac oriel genedlaethol o gelfyddyd cymru yn cydweithio'n agos , gan fenthyca gweithiau celf a chyfnewid arbenigedd
i envisage that the national museums and galleries of wales and a national gallery of welsh art would work in close co-operation , loaning works of art and exchanging expertise
fodd bynnag , un o'r problemau yw bod awdurdodau yn pecynnu prosiectau celf a diwylliannol mewn ffyrdd gwahanol ac mewn adrannau gwahanol , fel y mae rhyddid ganddynt i wneud
however , one of the problems is that local authorities package arts and cultural projects in different ways in different departments , as they are entitled to do
mae angen i ni fod yn eangfrydig ynglyn â'r posibiliadau a'r lleoliadau a allai arddangos y gweithiau celf a'r darluniau hynny ar draws cymru
we need to be open minded about the possibilities and the venues that could exhibit those works of art and paintings across wales
, ond yn galw am i'r rhan fwyaf o'r cynnydd hwn gael ei roi i grwpiau celf a buddiolwyr yn hytrach na'i wario ar weinyddu cyngor y celfyddydau
, but calls for the majority of this increase to be passed on to arts groups and beneficiaries instead of spending it on the arts council's administration
dylai adeilad gael ei ddylunio nid yn unig i gynnwys defnyddiau o ansawdd da , ond hefyd waith celf a , lle bo modd , dylai ddod â chelf na fyddai'n cael ei arddangos fel arfer i mewn i amgylchedd cyhoeddus
a building should be designed not only to include quality materials , but artwork and , where possible , it should bring art that would not otherwise be on display into a public environment
jenny randerson : mae amgueddfeydd ac orielau cenedlaethol cymru wrthi'n adolygu'r arddangosfa o'i gasgliadau celf a'i gasgliadau yn gyffredinol
jenny randerson : national museums and galleries of wales is currently undertaking a review of the display of its art collections and its collections as a whole
a gredwch mai dewis rhesymol yw i gaerdydd ac abertawe gyflwyno cais ar y cyd a fyddai'n derbyn cefnogaeth eang ? a gytunwch fod angen cynnydd sylweddol yn ein hymrwymiad i'r celfyddydau yng nghymru , yn enwedig yn y meysydd hynny ? er enghraifft , rhaid inni gynyddu ein cefnogaeth i goleg celf a drama cymru ac i'r celfyddydau perfformio , yn enwedig cynyrchiadau drama yn ardal caerdydd , os ydym i gyflwyno cais credadwy ar gyfer 2008
do you think it is a reasonable option for cardiff and swansea to submit a joint bid that would get wide support ? do you agree that there is a need to increase substantially our commitment to the arts in wales , particularly in those areas ? for example , we must increase our support for the welsh college of music and drama and for the performing arts , especially theatre production in the cardiff area , if we are to have a credible bid for 2008