From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
caniatáu ar gyfer gwneud adroddiadau cyfanrwydd a dadansoddiad ystadegol o argaeledd a chysondeb data dwyieithog;
allow for integrity reporting and statistical analysis of the availability and consistency of bilingual data;
angen dybryd am sefydlogrwydd a chysondeb yn y sefydliad hwn sydd wedi gweld cymaint o newid mewn cyn lleied o amser
` stability and consistency are badly needed in this organisation that has undergone such substantial change in such a short space of time '
sefydlais y grŵp cynllunio camau gweithredu hiv i sicrhau bod gennym ymagwedd traws-sectoraidd a chysondeb ledled cymru
i have set up the hiv action-planning group to ensure that we have that cross-sectoral approach and consistency across wales
yn gyffredinol , croesawyd ymagwedd fwy cydgysylltiedig tuag at archwilio yng nghymru a ddylai arwain at fwy o effeithlonrwydd a chysondeb o ran safonau
there has been a general welcome for a more co-ordinated and joined-up approach to auditing in wales which should produce greater efficiency and consistency of standards
mae ar ysgolion angen sefydlogrwydd a chysondeb mewn materion ariannol i gynllunio'n effeithiol ar gyfer penodi staff , er enghraifft
schools need stability and consistency in financial matters so that they can plan effectively for staff appointments , for example
credwn y bydd y cynigion yn gwneud cynllunio yn haws i'w gyflawni a bydd yn cynyddu atebolrwydd a chysondeb , cyflymder , eglurder ac ansawdd cynllunio
we believe that the proposals will make planning easier to deliver and will increase accountability and the consistency , speed , clarity and quality of planning
yr ydym wedi pesgi ar y graddau hynny o undod , gan arwain at ragoriaeth yr ysgrifennu a'r drafftio a chysondeb y meddwl a aeth i hyn er gwaethaf y gwahaniaethau a allai fod wedi codi
we have battened on to that degree of unity , resulting in the excellence of the writing and drafting and the coherence of thought that has gone into this in spite of the difficulties that could have arisen
dangosodd y dystiolaeth a gyflwynwyd i'r pwyllgor nad oedd y canllawiau bob amser wedi'u gweithredu â chysondeb gan bob awdurdod lleol , yn enwedig o ran mesur capasiti ysgolion
the evidence presented to the committee showed that these guidelines were not always applied consistently by all local education authorities , particularly with regard to measuring the capacity of schools
gwenda thomas : a dderbyniwch fod y cytundebau polisi wedi creu eglurder a chysondeb a'u bod wedi'u croesawu gan gymdeithas llywodraeth leol cymru ?
gwenda thomas : do you accept that the policy agreements have led to clarity and consistency and that they have been welcomed by the welsh local government association ?
dros y blynyddoedd , cafwyd datblygiadau ar draws y wlad ond nid oedd cydlyniad na chysondeb cenedlaethol o ran y math o ddarpariaeth , y cynnwys addysgol , na lle yr oedd y ddarpariaeth ar gael : yr oedd rhai siroedd ymhell ar y blaen i eraill
over the years , there were developments across the country but there was no national coherence regarding the type of provision , its educational content or its accessibility : some counties were far ahead of others
fodd bynnag , bydd eu sgiliau a'u galluoedd hyd yn oed yn bwysicach yn y dyfodol ac , fel cyflogwyr cyfrifol , byddwn yn sicrhau bod ein staff presennol a staff y cwangos yn cael eu trin yn deg a chyda chysondeb drwy gydol y broses drosglwyddo
however , their skills and abilities will be even more important in the future and , as responsible employers , we will ensure that our current staff and staff of the quangos are treated fairly and consistently throughout the transfer process
a gytunwch y bydd sicrhau dilyniant a chysondeb i gyflwyniad y cymhwyster ledled cymru yn her fawr ? pa systemau cadarn a sefydlwch i sicrhau y defnyddir monitro , arfarnu ac adborth i wireddu'r nod o ddefnyddio arfer gorau ?
do you agree that the continuity and consistency of the qualification's delivery across wales will be a great challenge ? what robust systems will you put in place to ensure that monitoring , evaluation and feedback will be used to achieve the aim of using best practice ?