Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dywedais y byddwn yn ei rannu yn gymraeg gan y bydd yn cael ei gynnal yn gymraeg a saesneg
do you speak wel
Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
argymhellwn eich bod yn dileu’r mwyafrif o baragraff 3 ac yn ei ail ysgrifennu i ddweud y byddwch yn cadw cofnod o ffafriaeth rhywun i gyfathrebu yn gymraeg.
we recommend that you remove most of paragraph 3 and rewrite it, stating that you will keep a record of anyone's preference for receiving correspondence in welsh.
Last Update: 2009-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bydd gwybodaeth o'r fath yn ei gwneud yn bosibl i ddyrannu a blaenoriaethu adnoddau sgiliau dwyieithog y cyngor i ddarparu gwasanaethau yn gymraeg mor effeithiol â phosibl ac sydd hefyd yn bodloni gofynion y cyhoedd.
such information will allow for the council’s bilingual skills resources to be allocated and prioritised to provide services in welsh as effectively as possible and which meet the demands of the public.
Last Update: 2007-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jenny randerson : mae'r cynulliad cenedlaethol , drwy fwrdd yr iaith gymraeg , yn rhoi grant cyhoeddi i gyngor llyfrau cymru , y mae'r cyngor wedyn yn ei ddosbarthu i gefnogi'r gwaith o gyhoeddi llyfrau , cylchgronau a deunyddiau eraill yn gymraeg
jenny randerson : the national assembly , via the welsh language board , provides a publishing grant to the welsh books council , which the council then distributes to support the publication of books , magazines and other materials in welsh
a wnewch chi ddweud wrthym yn benodol pa un o'r modelau a gynigiwyd gan ofcom ar gyfer dyfodol s4c yr ydych yn ei nodi fel eich hoff ddewis ? pa sylwadau yr ydych wedi'u cyflwyno ar y mater hwn i ofcom a llywodraeth y du ? a wnewch chi addo heddiw y byddwch yn gweithio gydag ofcom a llywodraeth y du i sicrhau amrywiaeth gyfoethog a helaeth o wasanaethau darlledu sector cyhoedus yn gymraeg yn y dyfodol ?
will you tell us specifically which of ofcom's proposed models for the future of s4c you are putting forward as your preferred option ? what representations have you made on this issue to ofcom and the uk government ? will you give us your commitment today that you will work with ofcom and the uk government to secure the future of a strong and varied range of public-sector broadcasting services in the welsh language ?