Results for fand translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

mae angen arloeswyr ar fand llydan

English

broadband needs champions

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nid oes llawer o sôn am fand eang yn yr adroddiad

English

there is not much mention of broadband in the report

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwrandewais yn astud ar sylwadau janice gregory am fand eang

English

i listened carefully to janice gregory's remarks on broadband

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nid yw'r llywodraeth yn fand un person ac ni fu erioed

English

government is not and never has been a one-person band

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

codi bwganod y mae glyn wrth gyfeirio at £1 ,000 am fand d

English

glyn's reference to £1 ,000 for band d is scaremongering

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bydd llawer o bobl yn aros yn yr un band a bydd eraill yn symud i fand is

English

many people will stay in the same band and others will move down a band

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

andrew davies : cymeradwyaf ymdrechion bt i hybu'r galw am fand eang

English

andrew davies : i applaud bt's efforts to increase demand for broadband

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

brynle williams : bûm yn dadlau'n gryf dros fand eang ers cryn amser

English

brynle williams : i have been a strong advocate of broadband for some time

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

byddwn yn ystyried hynny yn nhermau pecyn ehangach sut i sicrhau y gall pobl ledled cymru wrando ar fand llydan

English

we will consider that in terms of a wider package of how we ensure that there is access to broadband throughout wales

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a wnaiff roi gwybodaeth am fand llydan yn sir benfro ? deallaf y bydd band llydan yn cyrraedd hwlffordd

English

will he give information about broadband in pembrokeshire ? i understand that broadband will reach haverfordwest

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

croesawaf y datganiad ar fand eang gwledig , ond teimlaf y dylai aelodau gael gwybodaeth bellach ac amserlenni penodol er mwyn sicrhau y cyflawnir gwaith ar adegau penodol

English

i welcome the rural broadband statement , but i feel that members should be provided with further information and specific timescales to ensure that work is carried out at specific times

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

andrew davies : gallaf ddeall rhwystredigaeth cwmnïau , yn arbennig cwmnïau bach , nad oes ganddynt fynediad i fand eang

English

andrew davies : i can understand the frustration of companies , particularly small companies , which do not have access to broadband

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

andrew davies : fel y dywedais yn yr ateb i'r cwestiwn cyntaf , mae mynediad i fand llydan yn hanfodol

English

andrew davies : as i said in answer to the first question , access to broadband is essential

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ydych yn cadw golwg ar yr hyn sy'n digwydd yn yr alban lle y mae ardaloedd gwledig yn cael mynediad yn uniongyrchol i fand llydan drwy ddysgl loeren ?

English

are you keeping an eye on events in scotland where rural areas are given instant access to broadband via satellite dish ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a wnewch ystyried y model a ddefnyddir gan gyngor bwrdeistref sirol caerffili , a fu'n llwyddiannus ? mae'n cynnig mynediad cyflym i fand eang i bobl am gost rhesymol

English

will you consider the model being used by caerphilly county borough council , which is proving to be successful ? it is offering people quick access to broadband at a reasonable cost

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,873,456,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK