Trying to learn how to translate from the human translation examples.
fesurau
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
croesawn fesurau i ddadreoleiddio
we welcome measures to deregulate
Last Update: 2009-11-19 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
brian hancock : soniasoch am fesurau
brian hancock : you mentioned measurements
cyflwynaf fesurau ar sut i ddelio â hyn
i will come forward with measures on how to deal with it
mae angen pecyn o fesurau i hybu iechyd da
a package of measures is needed to promote good health
cafodd yr holl fesurau hyn eu hanwybyddu gan y gwrthbleidiau
all these measures have been ignored by the opposition
bydd yr holl fesurau hynny yn effeithio ar ein strategaethau tai
all those measures will impact on our housing strategies
jane davidson : mae gennym nifer o fesurau ar waith
jane davidson : we have a number of measures in place
cymeradwyaf y defnydd o fesurau arbed ynni mewn adeiladau cyhoeddus
i commend the use of energy efficiency measures in public buildings
cefnogwn fesurau i ganiatáu lladd anifeiliaid o dan amodau rheoledig
we support measures to allow the slaughter of animals under controlled conditions
amlinellodd adroddiad pennington fesurau ar sut i gyfyngu ar achosion fel hyn
the pennington report has outlined measures as to how we can limit these outbreaks
gwnaethoch sôn am fesurau sy'n peri rhwyg gymdeithasol mewn addysg uwch
you talked about socially divisive measures in higher education
cyfeiriais yn fwriadol at adroddiad declan hall , a sefydlodd becyn o fesurau
i deliberately referred to the declan hall report , which put in place a package of measures
buom yn gymharol llwyddiannus a pharhawn i bwyso ar amrywiaeth o fesurau cymorth posibl
we have been moderately successful and we continue to press hard on a range of potential support measures
cynigiwn y dylid mesur y rhaglen drwy feincnodi yn erbyn cyfres o 30 o fesurau
we propose that the programme should be measured by benchmarking against a set of 30 measures
at ei gilydd , mae hyn yn becyn sylweddol o fesurau i wella'r economi
in total , this amounts to a significant package of measures to improve the economy
mae'r rheoliadau hyn yn fesurau galluogi a fydd yn caniatáu gwelliannau yn strwythurau llywodraeth leol
these regulations are enabling measures that will allow improvements to local government structures
croesawodd clllc a arweinir gan lafur y mesur drafft , a chynigiodd fesurau newydd ar gyfer rhyddid
the labour-dominated wlga welcomed the draft bill , and proposed new measures for freedoms
dylid croesawu unrhyw fesurau sy'n ennyn hyder mewn sefydliadau ewropeaid ; gellir adeiladu arnynt
any measures to inspire confidence in european institutions should be welcome ; they can be built upon
a gytunwch , heb fesurau i ailddosbarthu cyfoeth yn gywir , y bydd y bwlch tlodi yn parhau i gynyddu ?
do you agree that , without measures to properly redistribute wealth , the poverty gap will continue to grow ?
yr oedd araith y frenhines yn cynnwys llawer o fesurau pwysig , yn enwedig mesur iechyd ( cymru )
the queen's speech included many important bills , particularly the health ( wales ) bill