Results for fwriadwyd translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

fwriadwyd

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

mae bellach yn cyflawni'r hyn a fwriadwyd gennym

English

he is now achieving what we intended

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ni fwriadwyd unrhyw amharch yn y modd yr ymdriniwyd â hyn

English

no disrespect is intended in how this has been handled

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fodd bynnag , fe'u derbyniaf yn yr ysbryd a fwriadwyd

English

however , i will take them in the spirit in which they are intended

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ni fwriadwyd unrhyw dramgwydd wrth imi gyfeirio at ffermwr yn wrywaidd

English

no offence was meant by my referring to farmers as ` he '

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'n gynnig synhwyrol a dyna'r hyn a fwriadwyd gennym

English

it is a sensible proposal and it is what we intended

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ni fwriadwyd erioed i gyllid cyfatebol ymddangos yn rhaglen ddeddfwriaethol y sesiwn hwn

English

match funding was never going to feature in this session's legislative programme

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yn amlwg nid yw'n fater datganoledig ac ni fwriadwyd ef erioed fel mater felly

English

it is clearly not a devolved issue and was never intended to be so

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

dyna'n union a fwriadwyd iddynt ei wneud , sef ailadeiladu ar ôl yr ail ryfel byd

English

that is exactly what they were intended to do , to restructure after the second world war

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ni fwriadwyd erioed i'r cyfleusterau yn y siambr hon fod yn ddim mwy na rhai dros-dro

English

the facilities in this chamber were never intended to be anything other than temporary

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

anaml y gall prosiectau twristiaeth fferm gystadlu ar y sail honno , gan na fwriadwyd iddynt fod yn ddulliau o greu swyddi

English

farm tourism projects can rarely compete on such grounds , as they were not designed as job creation mechanisms

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yn awr , disgwylir i'r cyfarfod a fwriadwyd ar gyfer dydd gwener , gael ei gynnal yn y dyfodol agos

English

the meeting that was intended for friday is now expected in the near future

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bydd yr asiantaeth safonau bwyd yn datblygu deunyddiau gwybodaeth at anghenion cynulleidfaoedd arbennig , a sicrhau bod y deunyddiau hynny yn cyrraedd y gynulleidfa a fwriadwyd

English

the food standards agency will be developing information materials for particular audience needs , and ensuring that those materials reach the intended audience

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

felly , mae gennym ddeddf bellach sydd yn caniatáu i'r cynulliad arfer ei bwerau yn y modd a fwriadwyd yn neddf llywodraeth cymru 1998

English

therefore , we now have an act that allows the assembly to exercise its powers in the way intended in the government of wales act 1998

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

at hynny , nid yw'r cynllun yn dod â'r buddion economaidd neu amgylcheddol a fwriadwyd , neu y gallai eu rhoi

English

neither is the scheme delivering the economic or environmental benefits it is meant , or has the potential , to deliver

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a allwch sicrhau y bydd yr ysgolion cynradd mawr yn cael yr arian a fwriadwyd ar eu cyfer ? gadewch inni ddweud yn glir , mae angen y grant arbennig hwn

English

can you ensure that the large primary schools get the money that is intended for them ? let us make no bones about it , this special grant is required

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

beth sydd yn waeth na hyn yw bod yr iawndal a fwriadwyd i gynnal bywoliaethau'r ffermwyr hynny i fod i gael ei anfon o fewn tair wythnos , ond hyd yn hyn ni dderbyniwyd unrhyw arian

English

what is worse is that the compensation intended to maintain the livelihoods of those farmers was to be sent out within three weeks , but no money has yet been received

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

deallaf fod cyllid wedi ei ddyrannu i heddluoedd yng nghymru a lloegr o'r gronfa ymladd troseddu er mwyn recriwtio 5 ,000 o heddweision ar ben y nifer o recriwtiaid a fwriadwyd yn wreiddiol ar gyfer y tair blynedd nesaf

English

i understand that forces in england and wales have been allocated funding from the crime fighting fund to recruit 5 ,000 police officers over and above the number of recruits originally planned for the next three years

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

byddwn ni wleidyddion yn gallu defnyddio'r cynulliad hwn yn y modd a fwriadwyd , gan droi'n ffaith rywfaint o'n gweledigaeth o gymru well a mwy ffyniannus

English

we as politicians will be able to use this assembly in the way it was intended , giving some reality to the vision that we have of a better more prosperous wales

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

felly , er na allwn gefnogi gwelliant 2 david melding , gwerthfawrogwn yr ysbryd y tu ôl iddo , ond teimlwn y gallai canlyniadau na fwriadwyd ddeillio o'r gwelliant hwn , ac felly ataliwn ein pleidlais

English

while we feel unable , therefore , to support david melding's amendment 2 , we appreciate the spirit behind it , but feel that there may be unintended consequences from this amendment , and so we will abstain

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'n ddrwg gennyf ddweud ond nid yw gwelliant kirsty williams yn ymddangos yn fuddiol iawn gan ei fod yn ceisio gwneud y trefniant , a fwriadwyd fel cyfrwng i ymgynghori â'r sector , yn un ffurfiol a pharhaol

English

i am sorry to say that kirsty williams ' amendment is not helpful because it seeks to make an arrangement formal and permanent when it was intended as a vehicle for consulting the sector

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,031,712,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK