From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
clywn sôn yn awr am gapio awdurdodau lleol ac am roi mwy o gyfarwyddyd wrth ddarparu cyllid i awdurdodau lleol
we are now hearing talk of capping local authorities and of being more prescriptive about how funding is provided to local authorities
efallai fod rhai ohonynt nad ydynt wedi cwblhau eu prosesau cyllidebu eto ond , yn sicr , ni wn am unrhyw gapio
some of them may not have completed their budget procedures as yet , but i am certainly not aware of any capping
drwy gapio lwfansau yng nghymru ar y lefel a argymhellwyd gan boyne neu fymryn yn uwch , tanlinellir pwysigrwydd gwasanaeth cyhoeddus a gwerth am arian
putting a cap on allowances in wales at the level recommended by boyne or just above it will underline the importance of public service and value for money
gofynnodd ef pam nad oedd aelodau llafur wedi cefnogi'i gynnig ef ar gapio cynghorwyr yng nghymru a dywedodd fod hynny'n gywilydd
he asked why labour members had not supported his motion on capping councillors in wales and said that that was a shame
alun cairns : synnaf yn fawr at y gweinidog am beidio â derbyn unrhyw gyfrifoldeb pan fo'r hawl ganddi i gapio cynnydd arfaethedig yn y dreth gyngor
alun cairns : i am staggered by the minister's refusal to accept any responsibility when she has the right to cap proposed council tax increases
yng ngoleuni'r penderfyniad hwnnw , ni fyddai unrhyw ddiben defnyddiol yn cael ei gyflawni drwy gyflwyno rheol gapio i'r awdurdod ar hyn o bryd
in the light of that decision , no useful purpose would be served by introducing a capping regulation for the authority at this time
caiff y cyllid ar gyfer costau rhedeg ei gapio ar 4 y cant , yn unol â'r polisi o sicrhau bod yr ad-drefnu ar y gig yn niwtral o ran costau
funding for running costs will be capped at 4 per cent , in keeping with the policy of ensuring that the nhs reorganisation is cost neutral
edwina hart : ni fu yr un o'm gweithredoedd yn ymyrraeth wleidyddol , oherwydd mae gennyf yr hawl , os dymunaf felly , i gapio arian yr awdurdodau heddlu
edwina hart : none of my actions have been political interference , because i have the right , if i so wish , to cap police authorities ' funding
ar ben hynny , gydag etholiad cyffredinol ar y gorwel , mae'r gweinidog yn sôn am gapio cynnydd yng nghyllid yr heddlu i 5 y cant , gyda chap arall o 5 y cant ar y praesept mae trethdalwyr yn ei dalu
on top of that , with a general election looming , the minister talks of capping any increase in police funding to 5 per cent , with another cap of 5 per cent on the precept that taxpayers contribute
edwina hart : os gofynnwch iddo ei gapio , gallwch ffarwelio â'r cynllun , â £27 miliwn , â'r arian cyhoeddus a fuddsoddwyd
edwina hart : if you ask it to cap it , you will say goodbye to the scheme , to £27 million , to the public money that has been invested