Results for genethod translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

yr wyf hefyd yn croesawu mentrau fel genethod yn gyntaf

English

i also welcome initiatives such as girls first

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nodais fod gwahaniaeth rhwng genethod a bechgyn o ran ymgymryd â gweithgaredd corfforol

English

i noted that there is a disparity between girls and boys in terms of the take-up of physical activity

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

croesawaf waith cyngor chwaraeon cymru yn annog mwy o gyfranogiad mewn chwaraeon ymhlith genethod

English

i welcome the work of the sports council for wales in encouraging greater participation in sport among girls

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae cyfraddau erthylu yn y grŵp 16 i 19 oed ac ymhlith genethod 15 oed neu iau yn uwch yng nghymru hefyd

English

abortion rates in the 16 to 19-year-old age group and among girls aged 15 or younger are also higher in wales

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae gan gymru un o'r cyfraddau uchaf o achosion o feichiogrwydd ymysg genethod yn eu harddegau yng ngorllewin ewrop

English

wales has one of the highest rates of teenage pregnancies in western europe

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'r cyfartaledd o fechgyn a genethod 15 i 16 oed sy'n bwyta ffrwyth ffres bob dydd yn is yn 2000 nag yn 1990

English

the proportions of boys and girls aged 15 to 16 eating fresh fruit every day is lower in 2000 than in 1990

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yr ydym yn ceisio mynd i'r afael â phroblem fawr y gwahaniaeth rhwng bechgyn a genethod o ran y niferoedd sy'n ymgymryd â chwaraeon

English

we are trying to address the major issue of disparity in the uptake of sport by boys and uptake by girls

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

un o'r rhaglenni newydd ac arloesol a ariannwyd gan lywodraeth y cynulliad ar gost o £250 ,000 y flwyddyn yw genethod yn gyntaf

English

one of the new and innovative programmes funded by the assembly government at a cost of £250 ,000 a year is girls first

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

datgelwyd fod , o fewn un genhedlaeth , nifer y genethod 15 oed sydd yn ysmygu wedi mwy na dyblu , bod y nifer sydd yn yfed wedi cynyddu bedair gwaith a bod y nifer sydd yn defnyddio cyffuriau wedi cynyddu mwy na 600 y cant

English

it has uncovered that , within a single generation , the number of 15-year-old girls who smoke has more than doubled , that the number of drinkers has increased fourfold and that the number using drugs has increased by over 600 per cent

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae hynny'n arbennig o bwysig yma yng nghymru yn wyneb ein cyfradd uchel yn gyson o feichiogrwydd mewn genethod yn eu harddegau a'r cynnydd dychrynllyd yng nghyfraddau clefydau a drosglwyddir yn rhywiol ledled y wlad

English

that is particularly important here in wales given our persistently high rate of teenage pregnancies and the alarming increases in the rates of sexually transmitted diseases throughout the country

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

yr wyf yn falch o'r cynnydd a wnaed hyd yn hyn , diolch i'r buddsoddiad gan lywodraeth cynulliad cymru dan arweiniad llafur , yn y rhaglen genethod yn gyntaf , er enghraifft

English

i am pleased with the progress made to date , thanks to the labour-led welsh assembly government investment , in the girls first programme , for example

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwelwn wrth edrych yn unig, bod bechgyn a merched yn aeddfedu’n wahanol petai’n tyfiant corff neu yn aeddfedu’n feddyliol. bydd hyn yn digwydd o ganlyniad amgylchiadau cymeithasol, cemegau a hormonau megis ‘testosterone’ ac ‘estrogen’, maethynnau a bydd genynau yn effaith mawr ar hyn hefyd (malina, rm., et al). mae pedwar rhan o dyfiant sef llencyndod, plentyndod, glasoed ac oedolion. bydd cyflymder tyfiant yn amrywio rhwng y rhyw yn ogystal â’r rhannau penodol o’r tyfiant. hefyd bydd posib gweld amrywiaeth bychain ychwannegol rhwng unigolion o ganlyniad genynau a’u aeddfed meddyliol. dywedir malina (1986) mai tyfiant yw newidiant cam wrth gam mewn maint sy’n weladwy a newidiadau meseradwy yn maint corff megis pwysau, tewdra a taldra. un o’r prif newidiau rhwng merched a bechgyn wrth iddynt aeddfedu yw taldra. yn ol haywell and getchell (1963), dywedir bod tyfiant mewn taldra yn dilyn tuedd crwm. gwelwn mewn llencyndod bod tyfiant yn gyflym iawn yn y ddau rhyw. wedi i’r llencyndod symud ymlaen i blentyndod, bydd y tyfiant yn newid. mewn marched, byddynt yn eu plentyndod nes yn 9 mlwydd oed a mae’r tyfiant yn gyson, pan ar y llaw arall gwelwn bod y bechgyn mewn tyfiant cyson nes yn 11 mlwydd oed. wedi i’r ddau rhyw ddod i mewn i’r glasoed, byddynt yn taro tyfiant cyflym. bydd y ddau rhyw yn tyfu drwy’r glasoed nes yn bymtheg oed ond gan fod y bechgyn wedi dechrau tyfu’n gyflym ar ol y genethod, bydd y tyfiant i’w weld fwy ffyrnig. yn y ddau rhyw wedyn, gwelwn fod y tyfiant yn lleihau ac yn arafu’n drylwyr wedi iddynt fynd i mewn i fod yn oedolyn. bydd hyn i’w weld yn y graff gan malina yn y mynegai. yn ceisio datrus pam bod y newid rhwng y rhannau mor llym, bydd nifer o atebion. gan bod y newidiau rhwng y rhannau a’r rhyw mor llym, bydd rhaid bod nifer o resymau yn effeithio ar hyn. fel a ddywedir gan malina (1986), a marshall (2011), bydd hormonau, genynau, maethynnau a’r amgylchedd yn effeithio ar hyn. bydd yr rhain yn cael effaith gwahanol ar gwahanol adegau. bydd llencyndod yn cael ei gyfri nes bydd y plenty yn un oed, wedyn bydd plentyndod yn cael ei gyfri nes bod y plentyn yn dechrau’r glasoed sef odeutu 9 mewn merchaid a 11 mewn bechgyn. bydd y tyfiant yn cynyddu’n gyflym yn fan o ganlyniad y glasoed. pan bydd yn mynd mewn i’r glasoed, bydd effeithiadau ffisegol mawr yn digwydd a bydd hyn wedyn yn creu effeithiadau seicolegol. yn ol marshall (2011), bydd clynau’r merched yn lledaenu, wasg yn lleihau a byddynt fwy tebygol i rhoi pwysa ymlaen. (neumark-sztainer,. et al, 2012) ar y llaw arall, yn y glasoed bydd bechgyn fwy tebygol o dyfu’n gyflym, colli pwysau a lledaenu ar rhan ysgwyddau a cluniau. byddynt hefyd yn ennill fwy o gyhyrau ac felly’n edrych yn fwy yn gyffredinol. y cynnydd o fewn cemegion y corff a’r mwynau fydd yn gwneud hyn fel ‘estrogen’ o fewn merched a ‘testostarone’ mewn bechgyn. wedi i’r hormonau a’r cemegion ddod i lefel cyson, sef pan yn cyrraedd y cyfnod o ddod yn oedolyn odeutu 21 mlwydd oed, bydd hyn yn achosi i’r tyfiant ohuro a dyna pam bydd dirywiad mewn cyfradd y tyfiant. felly, drwy edrych ar y graff gan malina (1968), gwelwn bod y tyfiant fwyaf cyflym yn y llencyntod a bydd y ddau rhyw yn gyfradd cyfartal pryd hyn, a ni fyddynt yn gwahaniaethu nes eu bod yn y glasoed ble bydd y merched yn tyfu eto llawer yng nghynt na’r bechgyn, ond bydd y bechgyn yn dod yn dalach a bydd hyn o ganlyniad y hormonau, cemegion a’r amgylchiadau.

English

translate and welsh essay

Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,896,466,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK