Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fe glywn gwynion yn aml gan bobl fod gormod o lywodraeth felly fe ddylid edrych mewn modd radicalaidd ar yr holl fater
we often hear people complain about too much government so there should be a radical look at the whole issue
yr wyf yn siwr y cytunech ein bod , pan glywn fod 300 o swyddi yn cael eu colli , yn cofio bod 300 o deuluoedd o dan fygythiad
i am sure that you would agree that when we hear about the loss of 300 jobs , we remember that 300 families are under threat
gwyddom o'r hyn a glywn yn eu rhengoedd eu bod yn rhanedig ar y gig , er y ceisiodd david melding wneud yn fach o hynny
we know from what we hear from their ranks that they are divided on the nhs , although david melding tried to gloss that over
yr hyn a glywn heddiw yw y gallem weld ychydig o sosialaeth hen ffasiwn a dyna sut yr ymdriniwn â'r angen am gyfiawnder cymdeithasol yn y cymunedau a gynrychiolwn
what we are hearing today is that we might see a little old-fashioned socialism and that is how we will approach the need for social justice within the communities that we represent
mae hynny'n newid , o gofio rhai o'r sylwadau a glywn gan rai pleidiau yma weithiau pan fyddant yn cymharu cymru â lloegr
it makes a change , bearing in mind some of the comments that we hear from other parties here sometimes when they refer to wales against england
fodd bynnag , rhai o'r beirniadaethau a gododd aelodau heddiw yw'r rhai a glywn i gyd pan siaradwn â'r sector gwirfoddol
however , some of the criticisms that members have raised today are those that we all hear when we talk to the voluntary sector
mae hynny'n ymddangos yn ddiystyriol i mi ac , yn sicr , nid yw'n gydnaws â'r malu awyr am bartneriaeth a glywn fel arfer
that strikes me as dismissive and it is certainly not in keeping with the waffle about partnership that we usually hear
fe glywn , er yr ymddengys bod y prif weinidog yn gwadu hyn , yn rhannol o leiaf , eich bod ar fin cyhoeddi y byddwch yn dilyn rhai o'r arferion gwell a geir yn lloegr
we hear , although the first minister appears to be denying this at least in part , that you are about to announce that you will follow some of the better practices seen in england
a allwn geisio gwahaniaethu drwy leihau sail cost sefydlog sefydliadau o'r fath yn hytrach na'u cynyddu ymhellach ? pryd y gallwn ddisgwyl clywed datganiadau ffurfiol am lanwern , port talbot , shotton neu'r diwydiant dur yn gyffredinol ? a glywn y datganiad hwn ar ôl yr etholiad cyffredinol nesaf pan fydd yn llai sensitif yn wleidyddol ? pan ofynnodd tom middlehurst ichi fod yn gyfrifol amdano , ai sarhad oedd hynny i'r dirprwy brif weinidog a'r gweinidog dros ddatblygu economaidd , gan na all ddelio â'r mater ei hun ?
can we try to differentiate by reducing the fixed cost base of such organisations rather than increasing them further ? when can we expect to hear formal statements about llanwern , port talbot , shotton or the steel industry as a whole ? will we hear this statement after the next general election when it will be less politically sensitive ? when tom middlehurst asked you to take charge , was that a snub to the deputy first minister and minister for economic development , because he cannot handle the issue himself ?