Results for gwenu translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

gwenu

English

write

Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gwenu bob amser

English

smile at all times

Last Update: 2018-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

bron nad oedd yn gwenu

English

he was almost smiling

Last Update: 2015-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

dydd mawrth gwenu hapus hun

English

happy smiling tuesday hun

Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

mae'r haul yn gwenu heddi

English

the sun is shining today

Last Update: 2011-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

mae'r haul yn gwenu yma hefyd

English

this is our su

Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

eisteddwch yno'n gwenu'n hunanfoddhaus

English

you sit there smiling to yourself , complacent

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ni fydd y cymunedau hynny'n gwenu

English

those communities will not be smiling

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwelaf fod tom middlehurst ac alun pugh yn gwenu yn awr

English

i see that tom middlehurst and alun pugh are smiling now

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae dy enaid yn disgleirio pan fyddwch chi'n gwenu

English

you have a beautiful smile

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ein gwaith ni yw sicrhau bod yr haul yn gwenu ar y gymraeg

English

our job is to ensure that the sun shines on the welsh language

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ond meddai , ` yr wyf wedi trio gwenu a nodio'n ddeallus '

English

but he then said , ` i have tried to smile and nod intelligently '

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gallwch eistedd yn ôl a gwenu , weinidog , ond yr ydym yn sôn am sylfaen economi cymru

English

you can sit back and smile , minister , but we are talking about the foundation of the welsh economy

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

lorraine barrett : trist oedd clywed cyfraniad david , a thristach byth oedd gweld grŵp y ceidwadwyr yn gwenu pan eisteddodd

English

lorraine barrett : it was a shame to hear david's contribution , and an even greater shame to see the conservative group smiling as he sat down

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

weinidog , pe baech yn ffermwr yng nghymru'n disgwyl tâl , ni fyddech yn gwenu'n hunanfoddhaus ar hyn o bryd

English

minister , if you were a farmer in wales waiting for payment , you would not be smiling complacently at this moment

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'n bleser. cewch ddiwrnod gwych hefyd. gwenu llawer. bydd pethau'n gwella'n fuan iawn

English

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

effaith naturiol newid o'r math hwn yw bod yr enillwyr yn gwenu'n dawel mewn cornel a'r collwyr yn gweiddi nerth eu pennau

English

the natural impact of this kind of change is that the gainers smile quietly in a corner and that the losers scream blue murder

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

david davies : os dywedaf ` os gwelwch yn dda ' a gwenu , a wnewch ateb y pedwar cwestiwn a ofynnais yn gynharach ?

English

david davies : if i say ` pretty please ' and smile nicely , will you answer the four questions that i asked earlier ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ydym am iddo fod yn gasgliad symbolaidd o aelodau cynulliad a chynrychiolwyr y sector wrth y bwrdd , sy'n cwrdd i longyfarch ei gilydd , nodio , gwenu'n ddymunol ac wedyn mynd i ffwrdd -- gan mai felly y teimlir ydyw'n rhy aml ar hyn o bryd -- neu a ydym am iddo fod yn fforwm dilys a difrif ar gyfer dadlau rhwng y cynulliad , llywodraeth y cynulliad a'r sector ? fy marn i , a barn fy mhlaid , yw bod arnom angen iddo fod yn fforwm dilys ar gyfer dadlau , ac mae rhai awgrymiadau yn yr adroddiad -- er bod rhai eitemau eraill y carwn weld eu hychwanegu -- a fyddai o gymorth i wireddu hynny

English

do we want it to be a symbolic gathering of assembly members and sector representatives around a table , meeting to congratulate each other , nod , smile pleasantly and then go away -- which is how it too often feels at the moment -- or do we want it to be a real and serious forum for debate between the assembly , the assembly government and the sector ? my view , and that of my party , is that we need it to be a real forum for debate , and some suggestions in the report -- though there are some other items that i would like to see added -- would help to make that a reality

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,770,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK