From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nadolig llawen i chi a'ch teulu
happy christmas to you and your family
Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fy nghydymdeimlad dwysaf i chi a'ch teulu
tim to you and your family
Last Update: 2012-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
nadolig llawen a blwyddyn newydd dda i chi a'ch teulu
happy new year to you and your family
Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
diolch i chi a phob lwc
you are most welcome and it was good to see you
Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i chi a phawb sy'n hwylio yn
every good wish i
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mae croeso i chi a gorffwys yn dda fy ffrind
mae croeso i chi gysylltu gyda'r brifysgol yn gymraeg neu saesneg. ni fydd gohebu yn gymraeg yn arwain at oedi. you are welcome to contact the university in welsh or english. corresponding in welsh will not lead to delay. rhif elusen gofrestredig 1141565 - registered charity no. 1141565 gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi, gynnwys deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig gan y sawl y cawsant eu cyfeirio ato (atynt). os ydych wedi derbyn y neges e-bost hon trwy gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilewch y neges. os na fwriadwyd anfon y neges atoch chi, rhaid i chi beidio a defnyddio, cadw neu ddatgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir ynddi. mae unrhyw farn neu safbwynt yn eiddo i'r sawl a'i hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn prifysgol bangor. nid yw prifysgol bangor yn gwarantu bod y neges e-bost hon neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100% yn ddiogel. oni bai fod hyn wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost hon yw ffurfio contract rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o swyddfa cyllid prifysgol bangor.
gobeithiaf , lywydd , y neilltuir lle i chi a'ch swyddfa a fydd yn briodol i swydd llywydd
i hope , presiding officer , that you and your office will be allocated a space in the building that is appropriate to the office of presiding officer
ond y gwir amdani , weinidog , yw eich bod chi a'ch adran wedi gwrthod cynnal trafodaethau gyda meddygon teulu er mwyn datrys y sefyllfa hon ?
is it not the case , minister , that you and your department have refused to hold discussions with gps to resolve this issue ?