Results for i siarad cynraeg translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

i siarad cynraeg

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

nes i siarad cymraeg

English

i spoke welsh

Last Update: 2011-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

mi alla i siarad saesneg

English

i can speak english

Last Update: 2012-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

ga i siarad  gyda daffydd

English

may i slarad with dawn

Last Update: 2022-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ni chaiff pawb gyfle i siarad

English

not everybody will get a chance to speak

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a oedd peter i fod i siarad ?

English

was peter to speak ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

apeliaf arnoch i siarad yn gryno

English

i appeal for short speeches

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

dysgais i siarad cymraeg yn yr ysgol

English

i hate english people

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

felly , galwaf ar peter law i siarad

English

therefore , i will call peter law to speak

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

rydw i'n mynd i siarad am y tywydd

English

it will be ok in wales

Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

cyflwynais fy enw i siarad yn y ddadl hon

English

i put forward my name to speak in this debate

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

ewch i siarad â phenaethiaid ym mhowys , weinidog

English

minister , go and talk to the headteachers in powys

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

dyna pam yr oeddwn yn awyddus i siarad heddiw

English

that is why i wanted to speak today

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

cewch bedwar munud i siarad os derbyniwch ymyriadau

English

you have four minutes in which to speak if you take interventions

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

diolch ichi am fy ngalw i siarad , ddirprwy lywydd

English

thank you for calling me to speak , deputy presiding officer

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

does gen i ddim unrhyw un i siarad cymraeg hefo ty adre

English

i have no one to speak welsh with at home

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mi es i gartref a dechrau yn dysgu i siarad cymraeg

English

i went home and started learning to speak welsh

Last Update: 2010-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

david davies : nid oes gennyf ond chwe munud i siarad

English

david davies : i only have six minutes to speak

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ildiwch i david davies ? gelwir arno i siarad nesaf

English

will you give way to david davies ? he will be called to speak next

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

cefais gyfle i siarad gyda michael portillo , canghellor yr wrthblaid

English

i had the opportunity to speak to michael portillo , the shadow chancellor

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

brynle williams : croesawaf y cyfle i siarad yn y ddadl hon

English

brynle williams : i welcome the opportunity to speak in this debate

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,745,795,636 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK