Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o gyfieithu'r jargon gwasanaeth sifil hwn , cyfeiriai at y ffaith fod rhai cynghorau yn fwy effeithiol nag eraill
when this civil service jargon was translated , it referred to the fact that some councils are more efficient than others
i gael gwared ar y jargon , nododd traean o'r ysbytai fod llawdriniaethau'n cael eu canslo oherwydd diffyg gwelyâu
to cut out the jargon , a third of hospitals recorded that operations were being cancelled because of a shortage of beds
gan ddefnyddio jargon technegol y diwydiant , mae'n gwneud bras , nicers , basgau ac ati sydd yn dechnegol blaengar o ran natur
to use industry-technical jargon , it makes bras , knickers , basques and so on that are technically advanced in nature
bydd angen golwg amlweddog , a defnyddio'r jargon , ac mae pob un ohonom yn sylweddoli mor fawr a difrifol yw'r sialens
it will take a multi-faceted view , to use the jargon , and all of us realise the enormity and seriousness of the challenge
ni fyddwn yn gallu mynd drwy'r crynodeb ar ei hyd , ond dyma ef , wedi'i ysgrifennu yn y jargon y daethom mor gyfarwydd â hi
we will not be able to go through the whole summary , but here it is , written in the jargon that we have come to know so well
mae ` her ' yn air gwych , sef jargon y gwasanaeth sifil am ` broblemau ', ac amlygwyd amryw byd o broblemau
` challenge ' is a wonderful word , it is civil service jargon for ` problems ', and quite a few problems were highlighted
er y gallem flino a diflasu ar jargon ewropeaidd , mae'r mater hwn , ynghyd ag eraill y mae'r gyfarwyddeb fframwaith dŵr yn ymdrin â hwy , yn un sydd o bwys mawr
even though we may get bored and tired of euro speak , this matter , like others covered by the water framework directive , is of great importance
gallai'r rhain wella'r ddarpariaeth o ofal iechyd a chymdeithasol pan ddylai hynny fod yn integredig ac yn ddi-fwlch , a defnyddio'r jargon
these could improve the delivery of health and social care where that should be integrated and seamless , to use the jargon
david melding : yn ogystal â thaflu iaith a jargon wleidyddol drwsgl , a fyddwch yn dechrau taflu addewidion etholiad na fyddant yn cael eu cyflawni , sef yr ymrwymiad i leihau rhestrau aros ? a fydd eich gweinyddiaeth yn symud tuag at fesurydd mwy synhwyrol , a gâi gefnogaeth drawsbleidiol , i warantu amseroedd aros ? dyna sydd yn bwysig i glaf
david melding : as well as ditching clumsy political language and jargon , will you start to ditch election promises that will not be fulfilled , namely the commitment to reduce waiting lists ? will your administration move to a more sensible measure , which would have cross-party support , to guarantee waiting times ? that is what is important to a patient