Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mynd
go
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
& mynd
toggle display of column showing the total number of messages in folders.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mynd i
go to
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
lle wyt ti'n mynd
pa ran o'r defaid shaggers lle wyt ti?
Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni'n mynd
we'll go
Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ceir sawl enghraifft arall lle mae'r llywodraeth wedi ymyrryd ac wedi mynd â gwasanaethau oddi wrth awdurdodau lleol
there are many other examples of where government has intervened and taken services away from local authorities
mae cryfder y bunt yn creu sefyllfa lle y mae ffermydd yn mynd allan o fusnes a ffermwyr yn wynebu sefyllfaoedd ariannol gwirioneddol anodd
the strength of the pound creates a situation where farms go out of business and farmers face truly difficult financial situations
gobeithiaf na fydd y gweinidog yn ceisio cyflwyno rhagor o gamerâu cyflymder , lle y mae ffioedd yn mynd yn syth i awdurdodau lleol
i hope that the minister will not seek to introduce more speed cameras , where the fees simply go to local authorities
bydd hyn yn rhoi cydbwysedd ychwanegol i deithi ; yn lle dod i gaerdydd a mynd adref yn y nos , bydd trafnidiaeth yn mynd ddwy ffordd
this will give an added balance to trave ; instead of everyone coming to cardiff and going home at night , there will be a two-way movement of transport
dylai'r system hon fod ar gael i bawb , fel y dylai fod ar gael mewn ysgolion , lle y mae prosiectau peilot yn mynd rhagddynt
this system should also be made widely available , as it should in schools , where pilot projects are ongoing
hoffwn ein gweld yn mynd yn ôl at y weithdrefn lle y rhoddir paragraff byr o eglurhad ochr yn ochr â theitl y ddadl
i would like us to return to the procedure whereby a short paragraph of explanation is placed alongside the title of the debate