Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deallaf fod yr athro rees wedi gofyn barn mwy na 200 o randdeiliaid , gan gynnwys llefarwyr pleidiau ar addysg
i understand that professor rees has invited views from over 200 stakeholders , including party spokespersons on education
dengys llefarwyr iechyd plaid cymru a'r ceidwadwyr ddiffyg gwybodaeth a dealltwriaeth affwysol o broses ddeddfwriaethol san steffan
the plaid and tory health spokespersons show a lamentable lack of knowledge and understanding of westminster's legislative process
y llywydd : er mwyn diogelu amser y ddadl fer , yr wyf yn rhoi cyfyngiad amser o bum munud ar y llefarwyr dros bob plaid
the presiding officer : in order to protect the time of the short debate , i place a time limit of five minutes on the speakers for each party
bwriadaf fynd ar ôl y mater gyda'r comisiwn i geisio datrys y peth yn foddhaol gyda chymorth llefarwyr y pleidiau eraill yr ymgynghorais â hwy ar y mater hwn
i intend to pursue the issue with the commission to seek a satisfactory resolution with the help of the other party spokesmen i have been consulting on this matter
felly yr wyf eisoes wedi hysbysu'r llefarwyr perthnasol yn holl bleidiau'r wrthblaid y cânt siarad am un munud yr un ar ôl fy nghyfraniad i
i have therefore already notified the relevant spokespeople from all the opposition parties that they may speak for one minute each after my contribution
yr wyf yn colli amynedd â'u hanallu i wneud hynny ac â chyfraniadau llefarwyr o bleidiau gwleidyddol eraill sydd yn ymuno â phlaid cymru ar dir anwadal gwleidyddiaeth hunaniaeth yn hytrach na gwleidyddiaeth bywydau go iawn pobl go iawn
i despair at their inability to do so and i despair at the contributions of spokespeople from other political parties who join plaid cymru on the rocky ground of the politics of identity rather than the politics of real people's real lives
andrew davies : yn ôl a ddeallwn ni , aeth y swyddogion â'r ddogfen yn uniongyrchol i swyddfeydd y llefarwyr perthnasol ymhell cyn 4 .00 p .m
andrew davies : our understanding is that officials delivered the document directly to the offices of the relevant spokespeople well before 4 .00 p .m
ceisiais sicrhau bod llefarwyr y pleidiau yn cael cyfle i gyfrannu , lle bo hynny'n briodol , a bod pob aelod y gwn i'w etholaeth gael ei effeithio yn cael yr un cyfle
i tried to ensure that party spokespeople had an opportunity to contribute , where that was appropriate , and that all members whose constituencies i knew to have been affected were allowed the same opportunity
am y trydydd tro y prynhawn yma , dywedaf mai'r aelodau , yn cynnwys y gweinidogion a llefarwyr y gwrthbleidiau , sy'n gyfrifol am yr hyn a ddywedant yn y siambr hon
for the third time this afternoon , i will say that members , including ministers and opposition spokespersons , are responsible for what they say in this chamber
cytunodd pawb yn y siambr hon , neu o leiaf , cytunodd llefarwyr eu pleidiau , â'r egwyddor o beidio â chael cystadleuaeth ddiwerth , ac i leoli gwasanaethau lle y'u cyflawnir orau
everyone in this chamber , or at least their party's spokespeople , signed up to the principle of not a having nugatory competition , and to localise services where they are best delivered
a fyddwch yn rhan o'r ateb neu a fyddwch yn aros ar yr ymylon ? a ymunwch â ni mewn dadl adeiladol a chyfrifol ? mae pob un o'r llefarwyr allweddol wedi gwneud rhai cyfraniadau cadarnhaol
will you be part of the solution or will you stay on the sidelines ? will you join us in a constructive and responsible debate ? all the key spokespeople have made some positive contributions