From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yr wyf eisoes wedi mynegi fy ngwrthwynebiad i'r argymhelliad i gyflwyno dosbarth defnydd ar wahân ar gyfer ail gartrefi
i have already expressed my opposition to the recommendation to introduce a separate use class for second homes
jocelyn davies : gobeithiaf eich bod yn deall y gallesid bod wedi osgoi fy ngwrthwynebiad pe baech wedi caniatáu imi ofyn cwestiwn i andrew
jocelyn davies : i hope that you understand that my objection could have been avoided had you allowed me to ask andrew a question
gofynnwyd i mi sawl gwaith gan bobl yn y gogledd i fynegi fy ngwrthwynebiad i'r rhyfel hwn , ac wrth wneud hynny , leisio eu teimladau
i have been asked time and again by people in the north to express my opposition to this war and , in doing so , to give voice to their feelings
dylem wrthod canoli , a byddaf innau'n dangos fy ngwrthwynebiad drwy godi'r materion hyn yn y cynulliad , eu trafod a phleidleisio arnynt
we should reject centralisation , and i will show my objection by raising these matters in the assembly , discussing them and voting on them
dim ond argymhelliad mewn dogfen ymgynghorol y ; nid yw'n derfynol ar hyn o bryd , felly nawr yw'r amser imi ddangos fy ngwrthwynebiad iddo
it is only a recommendation in a consultation documen ; it is not final at present , therefore now is the time for me to voice my opposition to it
mae fy ngwrthwynebiad i ffermydd gwynt yn gyffredinol , a siaradaf am gefn croes ac ystrad-fflur , lle , ar ffiniau sir frycheiniog a cheredigion , cynigir adeiladu fferm wynt fawr arall
my opposition to windfarms is general , and i will speak about cefn croes and strata florida , where , on the borders of breconshire and ceredigion , another large windfarm is proposed
nodais eisoes fy ngwrthwynebiad i hyn , ynghyd â'r pryderon ynglyn â'r effaith y gallai ei chael ar y broses gynllunio ac integreiddio'r sector gwirfoddol
i have placed on record previously my objection to this , along with my fears of what it could do to the planning process and the integration of the voluntary sector
bûm mewn cyfarfod â phrif weithredwr ac uwch dîm rheoli'r asiantaeth rai wythnosau'n ôl , ac ysgrifennais at stephen timms , y gweinidog gwladol dros e-fasnach a chystadleugarwch yn yr adran masnach a diwydiant , yn mynegi fy ngwrthwynebiad cryf i'r cynigion gan yr asiantaeth radio-gyfathrebu -- a gwn fod cadeirydd y pwyllgor datblygu economaidd wedi gwneud yr un peth -- ond nid wyf wedi derbyn ymateb hyd yn hyn
i had a meeting with the agency's chief executive and the senior management team a few weeks ago , and i wrote to stephen timms , the minister of state for e-commerce and competitiveness at the department of trade and industry , expressing my strong disapproval of the proposals from the radiocommunications agency -- and i know that the chair of the economic development committee has done the same -- but i have not yet had a reply