Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oes gen ti
do you have a
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti ddim
do you have
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti gi?
do you have a dog?
Last Update: 2014-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti fisgedi yma
do you have any biscuits here?
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti unrhyw lyfrau am armenia?
do you have any books about armenia?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti ddwr fan na?
do you have water there?
Last Update: 2012-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti frawd neu chwaer
do you have a brother or sister
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
<PROTECTED> gen ti <PROTECTED> ........
<PROTECTED> gen ti <PROTECTED> (you have a choice)
Last Update: 2009-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mae gen ti ddyn da
a good man
Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oes gen ti nodau i'r blwyddyn newydd
do you have any goals for the new year?
Last Update: 2011-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does dim gwallt gen ti
you have no hair
Last Update: 2010-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ydy fy arian gen ti?
have you got my money?
Last Update: 2014-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fyddai gwahaniaeth gen ti petawn ..?
would it matter to you if i were to ..?
Last Update: 2015-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fasai gen ti ots tasen nhw'n dod hefyd
would you mind if they came too
Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.1 cefndir - ‘<PROTECTED> gen ti ddewis …’
2.1 background - ‘<PROTECTED> gen ti ddewis …’ (you have a choice…)
Last Update: 2008-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting