Results for os byddai caniatâd ichi translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

os byddai caniatâd ichi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

methwyd cadw' r ffeil. gwiriwch os oes gennych caniatâd ysgrifennu.

English

show symbols

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

seibio os byddai' r ffenest yn colli canolbwynt

English

flag color:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

gwrthodwyd caniatà d: rhaid i chi fod yn wraidd.

English

permission denied: you must be root.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

dywedasoch fod hynny'n golygu cael llai o gwangos , os byddai rhai o gwbl

English

you said that that meant few , if any , quangos

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

os byddai yn ddefnyddiol i aelodau , rhoddaf nodyn yn y llyfrgell yn nodi'r aelodaeth

English

if it would be helpful to members , i will put a note in the library indicating the membership

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

byddwn yn falch o roi'r wybodaeth hon i nick mewn ysgrifen os byddai hynny o gymorth

English

i would be happy to give this information to nick in writing if that would be helpful

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

eglurasoch y byddech yn cyflwyno arian newydd , os byddai angen , yn ychwanegol at y £12 miliwn

English

you made it clear that you would come up with fresh monies , if required , over and above the £12 million

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a gytunwch , os byddai datganoli gwleidyddol wedi digwydd bryd hynny , y gellid bod wedi osgoi trychineb bse ?

English

would you agree that , if political devolution had been in place at that time , the bse catastrophe could have been avoided ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

amheuaf a allem gyfiawnhau'r amser a gymerai os byddai ar draul materion datganoledig y mae gennym gyfrifoldeb uniongyrchol drostynt

English

i doubt whether we could justify the time that would take if it were to the detriment of devolved matters for which we have a direct responsibility

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

heb os , byddai creu ffyniant economaidd a chyfleusterau cymunedol o safon uchel yn effeithio'n uniongyrchol ar lefelau troseddu mewn nifer o gymunedau

English

without doubt , creating economic prosperity and high quality community resources would directly affect the levels of crime in many communities

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

cymerir cryn amser i'w trafod a byddai'n ddefnyddiol i bobl y tu allan os byddai'r rhai hynny ar wahân

English

they take time to negotiate and it is helpful to people outside if those are separate

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fel epynt , dim ond os byddai angen gwaredu o ganlyniad i gynnydd sylweddol mewn achosion cadarnhaol o'r clwyf , y byddai angen defnyddio cefn golog

English

like eppynt , cefn golog would only be utilised if a disposal need arose from a significant increase in confirmed disease outbreaks

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

os byddai cmc cymru mewn perthynas ag ue heddiw yn gwella , mae'n amlwg na fyddech yn disgwyl derbyn cymaint o gymorth amcan 1 ar ôl 2006-07

English

if wales's gdp relative to today's eu were to improve , clearly you would not expect to receive as much objective 1 assistance after 2006-07

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

dywedodd , os byddai'r cynulliad cenedlaethol yn cymryd y llyw , yr aem yn ôl at gael dreigiau , cennin a chorau , ac mai eithaf peryglus yw cynnwys gwleidyddion yn hyn

English

she said that if the national assembly took control , we would go back to dragons , leeks and choirs , and that it is quite dangerous to involve politicians

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gellid dadlau ei bod yn anodd dychmygu sail mwy twyllodrus ar gyfer gwrthdaro buddiannau a bod posibilrwydd , os byddai materion o lygredd yn codi , y byddai angen i'r unigolyn hwnnw ei archwilio ef neu hi ei hun

English

it could be argued that more furtive ground for conflict of interest is hard to imagine and that there is a possibility , were issues of corruption to arise , that that individual may need to investigate him or herself

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

byddwn yn falch o gwrdd â chi neu , os byddai'n well gennych , gallech ysgrifennu ataf , ynghylch y materion yr ydych wedi'u codi yng ngolwg y strategaeth gyffredinol

English

i would be happy to meet with you or , if you prefer , you could write to me , with regard to the issues that you have raised in light of the overall strategy

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

er mwyn ateb y pwynt penodol a wnaeth leighton andrews , os byddai unrhyw newid o bwys i statws neu swyddogaeth cyngor celfyddydau cymru , byddai'n fater i gynnig yn amser y llywodraeth , y gellir ei ddiwygio a phleidleisio arno

English

to answer the specific point made by leighton andrews , if there was any significant change in the status or function of the arts council of wales , it would be a matter for a motion in government time , which could be amended and voted upon

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

edwina hart : byddaf yn ystyried hynny , ac efallai y cyfeiriaf ato yn fy adroddiad ar ariannu teledu cylch cyfyng i'r pwyllgor llywodraeth leol a thai , yr addewais fore heddiw , os byddai hynny o gymorth

English

edwina hart : i will consider that , and perhaps i will address it in my report on cctv funding to the local government and housing committee , which i promised this morning , if that would be helpful

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae gan sodiwm (2,8,1) 1 electron yn fwy na strwythur nwy nobl sefydlog (2,8). os byddai yn rhoi yr electron byddai'n mynd yn fwy sefydlog. mae gan clorin (2,8,7) 1 electron yn fyr o strwythur nwy nobl sefydlog (2,8,8). pe byddai'n gallu ennill electron o rywle byddai'n mynd yn fwy sefydlog hefyd. mae'r ateb yn amlwg. os bydd atom sodiwm yn rhoi electron i atom clorin, byddai'n mynd yn fwy sefydlog.

English

sodium (2,8,1) has 1 electron more than a stable noble gas structure (2,8). if it gave away that electron it would become more stable.chlorine (2,8,7) has 1 electron short of a stable noble gas structure (2,8,8). if it could gain an electron from somewhere it too would become more stable.the answer is obvious. if a sodium atom gives an electron to a chlorine atom, both become more stable.

Last Update: 2016-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,119,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK