Results for sicrach translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

ni allaf feddwl am ddim sydd yn sicrach o arwain at hunllef fiwrocrataidd na hynny

English

if that is not a recipe for a bureaucratic nightmare , i do not know what is

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bydd gwelliannau 1 a 2 yn ei wneud yn sicrach bod amcanion y cynnig hwn yn cael eu gwireddu

English

amendments 1 and 2 will make it more certain that this motion's aims are achieved

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

y dirprwy lywydd a fydd yn cadeirio'r cyfarfod hwnnw , mewn gwirionedd , felly mae'n sicrach byth o lwyddo

English

the deputy presiding officer will , in fact , chair that meeting , so it has an even greater guarantee of success

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fodd bynnag , nid oes dim yn sicrach o berswadio pobl i beidio â phleidleisio nag ymgynghori pan fo'r penderfyniad wedi'i wneud eisoes

English

however , nothing is more designed to persuade people not to vote than having consultations when the decision has already been made

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nid oes yr un arwydd sicrach o ddiffyg y llywodraeth hon , llafur a democratiaid rhyddfrydol , i ymrwymo'n llawn i ddyfodol amaeth --

English

there is no surer sign of this government's failure , labour and liberal democrat , to commit fully to the future of agriculture --

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

siawns nad yw rhywbeth mor ddisglair â hyn , a chymru ddatganoledig , yn deilwng o'ch ymdrechion gorau , a dylai hynny olygu mwy o gyllid a dyfodol sicrach

English

surely something this bright , and a devolved wales , deserves your best effort , which should mean more funding and a more secure future

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

dywed fod angen fframwaith cyllido symlach a sicrach , a'r gallu i gael cyllid hanfodol yn rhwyddach , os yw'r sector gwirfoddol i gyfrannu'n barhaus

English

it states that , if the voluntary sector is to make a continuing contribution , there is a need for a simpler and more secure funding framework , and easier access to vital funding

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

os mai dyna yw dadl y llywodraeth , onid yw'n rhesymol ac yn rhesymegol disgwyl iddi ymladd i sicrhau bod y cronfeydd strwythurol hynny yn parhau ? beth bynnag fo'r dadleuon ariannol , mae'n weddol glir bod y cyllid a gynigir gan y comisiwn ewropeaidd yn llawer iawn sicrach na'r hyn y gall san steffan neu'r adran masnach a diwydiant ei gynnig , gan mai dim ond hyd yr etholiad nesaf y gall y dti warantu unrhyw addewid etholiadol

English

if that is the government's argument , is it not reasonable to expect it to fight to ensure that those structural funds continue ? whatever the financial arguments may be , it is quite clear that the funding offered by the european commission comes with much more of a guarantee than anything that westminster or the department of trade and industry can offer , because the dti can only guarantee any electoral promise until the next election

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,857,556,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK