Results for standard translation from Welsh to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

standard conditions

English

amodau safonol

Last Update: 2009-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

standard of bilingualism:

English

safon dwyieithrwydd:

Last Update: 2009-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

consistency and use of standard resources

English

cysondeb a defnyddio adnoddau safonol

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

olion bysx. 509/ cms encryption standard

English

fingerprint

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

e-government metadata standard (e-<PROTECTED>)

English

safon metaddata e-lywodraeth (e-<PROTECTED>)

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Welsh

truetype (not one of the standard 14 fonts)

English

(one of the standard 14 fonts)

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Welsh

heb ei ymgorfforitype 1 (one of the standard 14 fonts)

English

not embedded

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Welsh

succesful applicants will be notified via a standard offer letter.

English

bydd hyn yn digwydd ar ffurf llythyr cynnig safonol.

Last Update: 2009-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

examples of this are standard letters, statements, invoices and bills.

English

enghraifft wych o hyn yw llythyrau safonol, datganiadau, anfonebau a biliau.

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

a number of standard uk keyboards do not have provision for the easy entry of characters with diacritic marks.

English

does dim darpariaeth hwylus ar fysellfyrddau safonol i fewnbynnu nodau diacritig.

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

in order to help the workplace to monitor and assess progress, they will be required to complete a standard reporting template.

English

er mwyn helpu’r gweithle fonitro ac asesu cynnydd, bydd yn ofynnol cwblhau templed adrodd safonol.

Last Update: 2009-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

fel cynnyrch addysg gyfun ` bog standard ', gofynnaf i brif weinidog cymru , a yw eu hamser ar ben yng nghymru ?

English

as a product of a bog standard comprehensive , i ask the first minister , are their days over in wales ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

c2 owen john thomas : a oes gan christine gwyther gynlluniau i fabwysiadu nod ansawdd cymreig tebyg i'r british farm standard ? ( oaq6053 )

English

q2 owen john thomas : does christine gwyther have any plans to introduce a welsh quality standard mark similar to the british farm standard ? ( oaq6053 )

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

defnyddiwyd yr ymadrodd ` bog standard ' wrth sôn am ysgolion cyfun , neu ` safon lle chwech ' -- nid wyf yn siwr beth fyddai'r ymadrodd cymraeg -- gan lefarydd swyddogol y prif weinidog , nid tony blair ei hun

English

it was the prime minister's official spokesman who used the phrase ` bog standard ' -- i am not sure what the welsh phrase would be -- in reference to comprehensive schools , not tony blair himself

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,784,049,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK