Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the focus tends to be more on the process, and less on the output.
tueddir i ganolbwyntio mwy ar y broses, a llai ar y canlyniad.
Last Update: 2008-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
translators: please keep this string short (less than 20 chars)
cannot create the layout. all selected widgets must have the same parent.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
maint llorweddoltranslators: please keep this string short (less than 20 chars)
horizontal alignment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 yw eich sgôr olaf. gwych! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
your final score is: %1. you did really well!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.