From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ar 11 medi , lladdwyd miloedd o bobl yn filain yn yr ymosodiadau terfysgol gwaethaf a welodd y byd erioed
on 11 september , thousands of people were killed in cold blood in the worst terrorist attacks the world has ever seen
adroddwyd am fwy o droseddau o'r fath drwy gymru gyfan ers yr ymosodiadau terfysgol trasig ar efrog newydd ym medi 2001
there has been an increase in reporting such crimes throughout wales since the tragic terrorist attacks on new york in september 2001
david melding : yr ydym oll yn cytuno bod angen ymateb teilwng i'r digwyddiadau terfysgol mawr a welwyd ar 11 medi
david melding : we all agree that terrorism on the vast scale that occurred on 11 september requires a condign response
bydd y cwestiwn yn sicr o godi ynglyn â beth fyddai rôl y cynulliad pe bai digwyddiad terfysgol neu argyfwng mawr o'r math hwn yn digwydd yng nghymru
it will no doubt be asked what role the assembly would play if a terrorist incident or major emergency of this kind happened in wales
bydd y gweinidog dros ddiwylliant chwaraeon a'r gymraeg yn ymweld ag efrog newydd ar ddiwedd y mis fel rhan o ymweliad a drefnwyd cyn yr ymosodiadau terfysgol ar 11 medi
the minister for culture , sport and the welsh language is to visit new york at the end of this month as part of a visit arranged before the terrorist attacks on 11 september
fodd bynnag , mae gweithdrefnau'r gwasanaethau brys wedi cael eu dwysáu fel eu bod yn barod i ddelio ag ymosodiadau terfysgol biolegol neu ymosodiadau eraill ar y gymdeithas sifil yng nghymru
however , the emergency services ' procedures have been stepped up so that they are ready to deal with bio-terrorist or other attacks on civil society in wales
david lloyd : a allwch gadarnhau bod y deunydd angenrheidiol ar gael ar lawr gwlad i'n gwasanaethau brys allu ymateb i ymosodiad terfysgol ?
david lloyd : can you confirm that the necessary equipment is available at grass-roots level to enable our emergency services to respond to a terrorist attack ?
mae'n deg dweud , o ystyried y ffordd y cyflwynwyd y gwelliant , ei fod yn cynnwys y tair agwedd ar ymateb y byd i'r erchyllterau terfysgol
it is fair to say that , in the way that the amendment has been framed , it includes all three aspects of the world's response to the terrorist atrocities
mae'r pryder cyntaf sydd gennyf yn ymwneud â storio gwastraff wedi i'r broses orffen , ac mae'r ail yn ymwneud ag effaith bosibl ymosodiad terfysgol
my first concern is on the storage of waste after the process has finished , and my second concern is on the impact a terrorist attack could have
erys perygl sydd ar fin digwydd i'r gorllewin o weithgareddau terfysgol ac arfau a fyddai'n achosi dinistr eang , a'r ideoleg wrthwynebus y mae terfysgwyr yn ei harddel
there remains incipient danger to the west from terrorist acts and weapons of mass destruction , and the hostile ideology that terrorists expouse
c7 david ian jones : a wnaiff y prif weinidog ddatganiad ar y trefniadau a wnaed gan wasanaeth ambiwlans cymru i ddelio â digwyddiad terfysgol mawr yng nghymru ? ( oaq20725 )
q7 david ian jones : will the first minister make a statement on arrangements made by the welsh ambulance service nhs trust to deal with a major terrorist incident in wales ? ( oaq20725 )
a gytunwch y byddai ymosodiad ar irac yn cynyddu'r perygl o weithgaredd terfysgol yn y byd ? a ydych yn fodlon bod y gwasanaethau brys yng nghymru'n barod i ddelio â chanlyniadau mwy o weithgaredd terfysgol ?
do you agree that an attack on iraq would increase the risk of terrorist activity in the world ? are you satisfied that emergency services in wales are ready to deal with the consequences of increased terrorist activity ?