Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yn ymarferol gall confensiynau teipograffig megis colon, llinell doriad, neu ddechrau llinell newydd yn y testun gyflwyno dechrau'r traethiad, yn hytrach na defnyddio'r ferf ‘bod’ fel cyplad, e.e.
in practical terms, typographic conventions such as a colon, a dash, or beginning a new line in the text may introduce the predicate, instead of using the verb 'bod' as a copula, e.g.