Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
darparu hyfforddiant yn y wobr a chyfleodd i wirfoddoli trwy gyfrwng y gymraeg i oedolion a phobl ifanc.
to provide training on the award and opportunities to volunteer through the medium of welsh for adults and young people.
yn fwy pwysig , mae annog pobl i wirfoddoli i fod yn ddinasyddion gweithgar yn ganolog i'r gwaith o greu cymdeithas wâr
more importantly , encouraging people to volunteer to be active citizens is central to the creation of a decent society
yr wythnos diwethaf , pan aeth llawer ohonom allan i wirfoddoli , yn ôl pob tebyg , gwneuthum ychydig o waith ar ystad oldford yn y trallwng
last week , when many of us probably went out to volunteer , i did some work on the oldford estate in welshpool
rhaid inni ystyried yr hyn sy'n fwyaf effeithlon ac yn ddull da o gynnig cymorth , gan geisio hyrwyddo cymaint o wirfoddoli ag y bod modd yn y maes hwn yr un pryd
we must have regard to efficiency and what is a good method of delivery , while trying to encourage as much volunteerism in this area as possible
a wnewch chi longyfarch y cyngor ar y ffordd arloesol y mae'n mynd ati i annog pobl ag anableddau ac ati i wirfoddoli , ac ar ei gynllun mentora ?
will you congratulate the council on the innovative ways in which it is working to encourage volunteering among people with disabilities and so on , and on its mentoring scheme ?
rhaid inni hefyd annog pobl i fynd i wledydd tramor i wirfoddoli i helpu cymunedau sy'n dioddef -- unwaith eto , mae traddodiad anrhydeddus o hynny yng nghymru
we also need to encourage people to go overseas to volunteer to provide help to stricken communities -- again , there is a proud tradition of that in wales
ddoe , cefais y ` fflam wirfoddoli ' gan grŵp o bensiynwyr sydd wedi cerdded a theithio o amgylch cymru y mis hwn , sef mis pobl hyn ym mlwyddyn gwirfoddolwyr rhyngwladol y cenhedloedd unedig 2001
yesterday , i received the ` flame of volunteering ' from a group of senior citizens who have walked and travelled around wales this month , which is the older people's month in the united nations ' international year of volunteers 2001
mae 11 o bobl ifanc , y grŵp ieuengaf o'i fath yn y du yn ôl pob tebyg , wedi cwblhau rhaglen wirfoddoli gymunedol rhwydwaith datblygu ac achredu y cynllun gwobrwyo , a oedd yn cynnwys tri digwyddiad preswyl
eleven young people , believed to be the youngest such group in the uk , have completed the award scheme development and accreditation network's community volunteering programme , which included three residential events
gellir cofnodi ystod eang o wybodaeth ar y system, megis gofynion sgiliau ynghlwm â swyddi, neu a yw staff â sgiliau iaith gymraeg yn barod i wirfoddoli eu gwasanaeth a chynorthwyo gyda rhai tasgau pryd bynnag y bo’r galw.
a wide range of information can be recorded on the system; such as skill requirements attached to posts, or whether staff with welsh language skills are prepared to volunteer their services and assist with certain tasks as and when needed.
dylem chwilio am y dolenni cyswllt mewn polisïau iechyd wrth ymdrin â chamddefnyddio cyffuriau ac alcohol , y dolenni cyswllt mewn strategaethau trafnidiaeth i sicrhau bod seilwaith cludiant cyhoeddus yn bodoli i alluogi pobl i gyrraedd swyddi , y dolenni cyswllt wrth hyrwyddo gwaith y sector gwirfoddol gyda'r bobl ifainc sydd yn dal i wirfoddoli ymhell ar ôl iddynt orffen eu lleoliadau ar y fargen newydd , a'r dolenni cyswllt wrth ddatblygu strategaethau ar gyfer defnyddio ein harian strwythurol o ewrop
we should look for the links in health policies in tackling drug and alcohol abuse , the links in transport strategies in ensuring that the public transport infrastructure exists to enable people to access jobs , the links in promoting the voluntary sector's work with the young people who continue to volunteer long after they have finished their new deal placements , and the links when developing strategies for using our european structural funds