From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yn gyntaf , bydd yn gwasanaethu'r cymunedau ar hyd y llinell honno , i gyfeiriad y rhws , lle yr agorir gorsafoedd newydd
first , it will serve the communities along that line , in the rhoose direction , where new stations will be opened
cyfeiria at gyswllt bws arbennig , gorsaf newydd yn y rhws , cyswllt rheilffordd cyflym rhwng caerdydd ac abertawe a datblygu cyswllt ffordd newydd o gyffordd 34 yr m4
it mentions a dedicated bus link , a new station at rhoose , an express rail link between cardiff and swansea and the development of a new road link from junction 34 of the m4
gall gysylltu â maes awyr rhyngwladol caerdydd o hen orsaf y rhws , y mae rhai ohonom yn ddigon hen i'w chofio'n cael ei defnyddio
it will be able to link into cardiff international airport from the old rhoose station , which some of us are old enough to remember being operated
rhaid inni gyfleu neges gadarn mai maes awyr rhyngwladol caerdydd yw ein maes awyr ni ac nad ydym yn chwilio am leoliad arall , ond ein bod am fanteisio i'r eithaf ar y safle gwych yn y rhws
we must send out a firm signal that our airport is cardiff international airport and that we are not looking for an alternative location , but want to exploit the wonderful site at rhoose to our maximum benefit
mae llywodraeth y cynulliad yn cyllido'r gwaith o ailagor rheilffordd bro morgannwg , gyda gorsafoedd yn y rhws a llanilltud fawr i wasanaethu rhai sy'n cymudo i gaerdydd
the assembly government is funding the reopening of the vale of glamorgan line , with stations at rhoose and llantwit major to serve cardiff commuters
o drafodaethau'r gorffennol , mae brian yn gwybod fy mod eisiau i'r rheilffordd honno gael ei gwella er mwyn darparu cysylltiad da â'n maes awyr rhyngwladol yn y rhws
from past discussions , brian knows that i want that railway line improved so that it provides a good connection to our international airport in rhoose
a yw'n iawn fod swyddogion y cynulliad yn rhan o'r ymgynghoriad hwn , heb gyfeirio at gynulliad cenedlaethol cymru ? ynteu a yw'r prif ysgrifennydd ei hun yn ymbellhau oddi wrth benderfyniadau amhoblogaidd fel y rheini a wnaethpwyd ar ran y barri a'r rhws ?
is it right that assembly officials should be engaged in this consultation , without reference to the national assembly for wales ? or is the first secretary distancing himself from unpopular decisions such as those made for barry and rhoose ?