Results for ymrafael translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

ymrafael

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

yn anffodus , mewn ymrafael , mae pobl weithiau'n cael eu brifo

English

unfortunately , in struggle , sometimes people are hurt

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'r menywod hyn i gyd yn ymrafael â'u problemau'u hunain wrth fagu plant

English

all those women are struggling with their own problems in bringing up children

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'r rheini ohonom sydd yn gwasanaethu ar y pwyllgor hwnnw wedi sylwi ar yr ymrafael am rym sydd yn mynd rhagddo o dan ein trwynau

English

those of us who serve on that committee have noticed , at close hand , the other big power struggle that is happening

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

bu'r gweinidog yn ymrafael â phwnc dadleuol yn ymwneud ag achos etholwr yn ddiwedda ; nid oes diddordeb penodol gennyf ym manylion yr achos

English

the minister has been embroiled in some controversy relating to the case of a constituent recentl ; i am not particularly interested in its specifics

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae pobl yn tybio y bydd yn hwyl mynd yno ac efallai , er na fydd ysgarmes o bosibl , y bydd rhai digwyddiadau diddorol -- ymrafael rhwng yr heddlu a llanciau lleol neu beth bynnag

English

people think that it will be great to go there and that maybe there will be , if not a punch-up , some interesting goings on -- stand-offs between police and local youths or whatever

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gallem gael ymrafael diurddas a fyddai'n dinistrio'r undod hanfodol a grëwyd drwy wneud y gorllewin a'r cymoedd yn ardal amcan 1

English

we could have an unseemly tug of war that destroys the essential unity that was created by making west wales and the valleys an objective 1 area

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ydych yn ymwybodol mai'r cyfan a gawn wedi i'r ardd gael ei diddymu fydd dwy flynedd o ymrafael a dadleuon cyfreithiol ? yr unig bobl i elwa fydd cyfreithwyr masnachol

English

are you aware that all we will have when the garden goes into liquidation is two years of legal wrangling and arguments ? the only people to benefit from that will be commercial lawyers

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

christine gwyther : am lawer gormod o amser , mae'r gwasanaeth iechyd yn sir benfro wedi ymrafael â phroblem darpariaeth gwasanaethau dwys a henoed yn ne-ddwyrain y sir

English

christine gwyther : for far too long , the health service in pembrokeshire has wrestled with the problem of acute and elderly service provision in the south-east of the county

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gadewch inni obeithio a gweddïo na chaiff yr hyn sydd yn newyddion hynod o dda i gymru ei droi'n newyddion drwg i gymru oherwydd ymrafael rhwng y gorllewin a'r cymoedd , rhwng un rhan o gymru ac un arall neu rhwng gogledd a de y prynhawn yma

English

let us hope and pray that what is enormously good news for wales is not turned into bad news for wales by a tug of war between west wales and the valleys , between one part of wales and another or between north and south this afternoon

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fe surodd y berthynas rhyngddo a syr john rhys yn y man, ac mae'r ymrafael tra annifyr a chyhoeddus fu rhyngddo a john morris-jones, cyfaill agos am gyfnod maith, yn hysbys.

English

the relationship between him and sir john rhys was soon soured, and the very unpleasant and public quarrel between him and john morris-jones, a close friend for a long time, is well known.

Last Update: 2011-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,983,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK