Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yr wyt yn iau na fi
you are younger than me
Last Update: 2013-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
rydych chi'n hapusach na fi
it will be colder than usual
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na dwi meddwl fysa un o'r lleill yn lot mwy addas na fi
i don't think any of the others would be much more suitable than me
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ymddiheuraf am eich cadw'n effro neithiwr. dwi'n dy garu di yn fwy na fi fy hun ac rwyt ti'n ei wybod.
i love you forever you are my love
Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
byddwn yn fodlon ystyried dadl ehangach ar arian cyhoeddus ar gyfer y celfyddydau , er ei fod yn fater i andrew davies a'r pwyllgor busnes yn hytrach na fi fy hun
i would be happy to consider a wider debate on public funding for the arts , although it is a matter for andrew davies and the business committee rather than myself
o safbwynt y dreth gyngor , yn ôl yr hyn a ddeallaf o'r ddadl hon , yr wyf yn siwr eich bod i gyd wedi treulio mwy o amser yn darllen y ddogfen bartneriaeth na fi
as regards the council tax , from what i understand from this debate , i am sure that you have all spent more time reading the partnership document than i have
gyda'r parch mwyaf i lawer o'r aelodau sydd â mwy o brofiad na fi , yr ateb heddiw yw peidio ag ymosod ar gyfalafiaeth na chwmnïau rhyngwladol , na galw am ailwladoli diwydiant
with the utmost respect to many members who have more experience than i , the answer today is not to attack capitalism or multinational companies , or to call for the renationalisation of industry
dywedais yn hollol glir yr wythnos diwethaf -- fel cyfiawnhad am glustnodi ychydig o dan £20 miliwn i'r pwrpas hwn , er ei fod yn llawer lletach na'r disgrifiad a roesoch chi -- nad ar gyfer delio â blocio gwelyau yn unig y rhoddwyd yr arian
i made it clear last week -- as justification for ring-fencing a little under £20 million for this purpose although it is much broader than the description that you gave -- that the money was not given to deal with bedblocking alone
brian hancock : a wnewch chi ddatganiad pellach ynglyn â chynhwysedd cymdeithasol a busnesau bach , a'u baich fel casglwyr a dosbarthwyr treth answyddogol ? yr wythnos diwethaf , rhoddodd cyfrifwyr yn y ddinas dystiolaeth , yn ôl ffigurau swyddogol y llywodraeth , fod y bwlch rhwng y cyfoethog a'r tlawd yn lletach o dan lafur newydd nag yr oedd o dan margaret thatcher neu john major
brian hancock : will you make a further statement about social inclusion and small businesses , and their burden as unofficial tax collectors and distributors ? last week , accountants in the city of london gave evidence , on official government figures , that the gap between rich and poor was wider under new labour than under margaret thatcher or john major